1. 主页 > 知识大全 >

基础外语教学范例优秀7篇

当我们经过反思,有了新的启发时,马上将其记录下来,如此可以一直更新迭代自己的想法。那么心得体会该怎么写?想必这让大家都很苦恼吧,下面这7篇基础外语教学范例是快回答为您整理的基础外语教育范文模板,欢迎查阅参考。

基础外语教学 篇一

关键词:小学语文;高段阅读;作业处理

阅读与作文都是小学语文高段教学中占据着重要位置的教学任务。但有关调查表明,不少学生的阅读兴趣并不高,有三分之一的教师教学模式单一固化、课堂缺乏师生互动。稍不注意教学就滑向灌注式,这直接导致了学生的语言积累与文本理解不到位,造成阅读课堂的教学效率低下。如何克服这些问题,笔者认为要改进阅读教学措施,加强课内外阅读的结合,并科学布置和处理相关作业。

一、加强课内外阅读的结合

(一)教给课内阅读方法

1.发挥学生的主体作用。在小学高段,语文课内阅读是阅读教学的主渠道。教师要充当引导者的角色,发挥学生的主体作用,使其主动阅读、热爱阅读、享受阅读,养成良好的阅读习惯。一是要养成学生在阅读中自觉、专心思考的习惯,防止读而不思、囫囵吞枣的无意义阅读。二是要鼓励学生带着问题去阅读,在阅读中不断提出问题,并与作者进行情感交流,产生共鸣,这样才能达到深刻理解文章的目的。三是培养学生勤动笔的习惯,学生可以把文章精彩优美的语句和片段摘录下来,并按照文章的结构进行仿写。同时,教师还可引导学生有意将一些经典的词句应用到作文中去,这样既巩固了学生所学的知识,又锻炼了其运用能力。2.引导学生分句段解读课文。高年级学生要想更好地了解文章主要内容和基本思想,就要理解文章的重要词语和句子。对于文章中的精彩句段,教师应该要求学生用不同的语言形式进行表达。学生只有能够将文章中的句子用已经学过的词语组织起来,才能说明学生对这些句子做到了深入的理解。因此,教师要引导学生拆分词句,以此作为帮助学生理解词语、积累词语、运用词语的重要过程,也是提高学生阅读能力的过程。在小学生的词语训练中,教师要注意引导学生将学习和运用结合起来,还要将“读”和理解文章结合起来。3.指导学生精读讲读课文。对于讲读课文,精读是主体,而泛读、略读、品读是重要内容和知识积累的补充。但就阅读效果而言,精读是准备阶段,是必须高度重视的阶段;泛读是补充知识,开阔视野必须经过的阶段。但无论采用哪一种方式读,其宗旨都是培养学生的语文能力,培养学生自主阅读的能力,使其进一步吸收语言精华,在精读课文的过程中,逐步品味民族文学语言的魅力。4.培养学生独立和创造性的阅读习惯。教师要摒弃之前的“标准答案论”,不以标准答案去求全、求同,以此鼓励学生发表自己的独到见解。不能斥责那些看起来很新颖奇特的观点,相反,教师要对其进行表扬和鼓励。对于一些独特表现,教师不能轻易加以否定,对学生表露的不同观点、不同的思维方法盲目加以压制。创造性阅读不可避免地会出现思维误区,这时候,教师不要急于批评,而是宽容地对待,找出问题发生的原因,让学生自己去发现问题,纠正问题,并亲自探究、实践,以使他们能无所顾忌的自由创造。教学中,只有鼓励学生的创见,尊重学生的异见,宽容学生的误见,才能激发学生的创新意识,使其闪射出创新思维的火花,并且使学生真正养成创造性的阅读习惯,从而终生受益。

(二)引导课外阅读

1.精选材料提供给学生。要提高阅读能力,光靠课堂教学的课文远远不够,教师还需要引导学生广泛开展课外阅读,并养成广泛阅读的习惯。教师要注意适当介绍符合小学生接受水平并能激发他们阅读兴趣的读物给他们阅读,从而使他们丰富知识,开拓思路,有所收获。不过,课外阅读也不是胡乱阅读,教师一定要推荐好书,并强化内外结合性。教师要为正在进入青春期的小学生提供导航,什么书应该精读,什么书应该泛读,教材内的课文应该怎么去读,课外读物又应该怎么去读。如何有效进行课内外阅读的结合,从使用语言的角度发掘文学美,感受语言美,探索意境美等等,教师都要经常给学生做指点。教师为学生推荐好书,要把了解民族语言特色的任务与运用语言的能力结合起来,进行有效性探索,要能通过阅读促进学生提高认识,热爱本民族语言的纯洁和优美,为进一步丰富和发展民族文化做出贡献。那么,如何选课外阅读材料呢?那就是应把握“精选”二字。对于小学生,教师应从以下几类读物中精选:一是选择贴近生活的文章,这样才会有阅读的兴趣;选择浅显易懂的文章,避免造成理解上的障碍;二是选择名家名作,努力提高自我表达能力。随着阅读所得的不断巩固、扩大、加深,随着阅读行为的持续发展,学生会逐渐形成阅读志趣。高年级的学生尤其应该阅读一些名著,如教师可以每月推荐一本,先组织学生阅读“四大名著”。为了检查阅读的效果,教师可以组织学生开展读书故事交流会。为了提高学生的阅读兴趣,加强对故事的理解,教师还可以组织学生讲故事,鼓励学生进行角色表演等等。2.对阅读情况及时检查督促,予以及时评价。引导学生课外阅读,教师要有相应的检查督促制度,否则很可能会流于形式而达不到目的。为此,教师可以结合班级的实际情况,以小组为单位互相督查,并采取记读书笔记和写读书心得的形式督促落实。教师要尽可能做到每周抽出一节课的时间让学生说说自己课外阅读的心得体会,汇报阅读进度或组织开展阅读汇报会,通过多种形式和渠道让课外阅读制度落到实处。必要时,教师还可以进行阅读评比,如在学习园地给每个人加红星,按红星数量给予奖励。

二、改进课内外阅读作业的批改与反馈

基础外语教学 篇二

[关键词]课程思政;高校;外语教学

思想政治教育融入外语课程的重要性、必要性

推进课程思政是高校外语教学落实立德树人根本任务的内在要求,是新时代高校外语教学实现内涵式发展的核心路径。1.课程思政是外语教学落实立德树人根本任务的内在要求高校外语教学包括公共外语教学和专业外语教学,公共外语教学作为一种通用技能或者通识类基础课程,所覆盖的学生面较广,对于开展课程思政建设,落实立德树人根本任务来说具有一定独特优势。外语教学作为一种语言类教学课程,其深层的含义是文化、价值观的传播和教育,为此,在外语教学中进行课程思政建设是落实立德树人根本任务的内在发展要求。由于外语教学主要针对外国文化知识、语言技能进行教育,从客观和主观上容易造成学生对外国文化和语言的过度重视,而对本国价值观和文化教育效果的关注不够,因而需要加强课程思政建设的力量,强化外语教学的价值观教育,将价值塑造寓于知识传授、能力培养之中,帮助学生树立正确的外语学习观念,明确外语学习的真正目的,为未来的就业、社会活动打好思想和实践基础。2.课程思政是新时代高校外语教学实现内涵式发展的核心路径高校外语教学的内涵式发展,就是要求提升外语教学的质量,而教学质量的核心在于学生的满意度,其具体实效体现在学生的社会就业成功率上。当前高校外语教学面临人才培养模式的单一化问题,社会对外语人才的职业化要求越来越高,往往容易出现高校外语教学同学生的社会就业需求无法衔接的问题。为此,外语教学应当抓住课程思政建设的机遇,积极转变教学模式和育人目标,由单纯地注重知识技能的教育,转变为提升学生用外语从事学习研究和工作实践的综合能力,调动学生学习外语的积极性,满足学生的就业需求,为国家和社会培养更多外语专业的优质复合型人才。高校外语是一门实践类课程,当前外语教学的培养模式更多的是以开展阶段性出国学习交流的方式来进行,但以这样的方式存在会在学生心理层面产生出国才能学好外语,学好外语就必须在国外的思想。如果高校培养的优质外语人才都留在国外,要深刻反思外语教学中育人目标上是否存在问题。高校需要培养什么样的外语人才,这个问题只有通过课程思政才能够得到解决,也必然成为新时代高校外语教学实现内涵式发展的核心路径。无论是人才培养的质量问题,还是人才培养的方向问题,都可以结合课程思政的建设来进行思考和改进,从而提升外语人才的职业发展能力,激发外语教学适应新时代、引领新时代的发展活力和能力。3.课程思政为新时代培养服务于国家现代化建设事业和国际话语权建设的优质外语人才提出了新要求当前,高校外语教学在国际国内大环境中发生了深刻变化,对外语课程建设提出了新要求,对外语人才的需求也发生了时代性转变。改革开放以来,中国的经济实力迅速提升,已成为世界第二大经济体和第一大贸易出口国。随着我国综合国力和国际影响力的极大提升,未来我国将继续坚定不移地提升对外开放水平。高校作为人才培养和人才交流的主要阵地,外语教学作为一种语言工具性的教学,在人文交流和科技创新方面将具有越来越重要的作用,为此必须明晰国际国内社会对外语人才需求面转变的必然趋势,以课程思政建设为导向,转变以往外语教学“向外看”的单一路径,形成“以我为主、面向未来”的崭新视野,培养服务于国家现代化建设事业和国际话语权建设的优质外语人才。

高校外语教学中进行课程思政需要注意的问题

新时代高校外语教学落实立德树人、实现自身内涵式转型的新发展内涵和实践路径,就要落实立德树人根本任务,关注人文性、思想性,课程设置系统化、应用化,提升外语教育教学的国际化、开放化水平。1.外语人才培养要关注人文性、思想性高校外语课程不仅是一门语言基础或者专业技能类课程,也是一门拓宽视野、了解不同国家历史文化传统、政治制度、地理环境的素质教育类课程,兼有工具性和人文性、知识性和思想性。在高校全方位落实立德树人根本任务,全面加强学生思想政治教育工作,必然要求把外语课程的人才培养同社会主义核心价值观教育相互融合,发挥好外语教学的协同育人作用。外语教学具有其特殊性,语言的教学往往受到学科资源和外部环境的影响,其发展趋势也往往根据人的生产、生活、交往实践需要发生变化。当前外语教学应当从自身学科属性出发,综合考量外部实际情况和发展局势,着重把握课程实施的灵活性和人文内核。由此探索课程思政建设,并达到同思政课程相结合、相融合的状态。在课程思政的教学理念指引下,公共外语教学要更加注重通识性、人文性,在国际比较中深入了解中华优秀传统文化、我国历史发展道路和中国特色社会主义建设的经验,培养学生的国际视野和国情意识,扩宽不同专业学生的研究视野,提升其人文素养。2.外语课程设置应该系统化、应用化在以往的外语教学课程设置和考核中,主要都以学生的听、说、读、写、译等语言技能为主,外语教师在授课过程中往往也强调语言知识技巧的讲授,以学生语言技能的提升作为培养目标。但当前这一人才培养目标已难以适应高等教育的发展目标。因此,立足新时代,推进高校外语教学实现新发展,就要进一步完善其外语课程设置的系统化、应用化水平,增强高校外语人才培养的质量,培养出更多优质的专业复合型人才,为展示中国高等教育的综合实力和国际竞争力,实现“两个一百年”奋斗目标和中华民族伟大复兴的中国梦提供强大支撑和思想智慧。3.外语教育教学应该提升国际化、开放化水平从高校外语教学在国际国内发展格局中战略地位的上升来看,必须以外语教学的国际化、开放化为基本立场,使其在实现中外文化交流,向世界讲好中国故事的过程中起到重要引领作用。当前外语教学的国际化、开放化,更多地是强调实现双方的平等对话,不仅要求学习外国的语言,同时也要用外国的语言来传播和表达中华优秀传统文化、革命文化和社会主义先进文化。坚持以我为主的原则,而不能本末倒置,只有这样才能实现语言在真正意义上的沟通和交流。外语教学的课程思政建设,首先要在不同的文化感知和对比思考中坚定文化自信,增强我国国际话语权和文化传播能力,其次要提升外语应用的跨文化意识和交流能力,培养应用型的外语人才。从外语专业广泛的应用场景和途径出发,更多注重培养外语人才在不同的、具体的应用场域中的知识转化能力。

高校外语教学课程思政的实践路径

基础外语教学 篇三

关键词:对外汉语;初级综合课程;教学设计

一、引言

对外汉语初级综合课程是目前对外汉语教学的基础,课程教学过程以及效果直接关系到教学目标是否能够实现,同时还会对其他课程的教学产生一定影响,如口语、听力等。因此,对外汉语初级综合课显得十分重要。目前对外汉语初级综合课最大的问题在于怎样提高课堂效率。教师应通过科学的教学设计,实现教学效率最大化,从而促进学生学习的目的。所以,标准化、系统化的教学设计对于对外汉语初级综合课来讲很重要。对外汉语初级教学的学生都是刚刚接触汉语,主要学习目的是为了以后高级阶段学习打基础。现在对外汉语初级综合课的教学设计方面存在着一定问题,结合语言学与教育学方面的知识,教师需要借鉴其他教学模式,对现性模式进行改进,以实际训练促进语言能力的发展,对教学进行整体的规划,这是目前对外汉语初级综合课教学设计的关键点。

二、对外汉语初级课堂存在的问题

1.对外汉语课堂基本现状

目前,对外汉语初级综合课的教学设计,主要是分技能教学,将听说读写这四个技能进行分化,教学任务之中将教学初级阶段分为四个级别,每一个学生需要完成两项。对于综合课来讲,则需要将听说读写四个部分都学习,没有单独的课程,因此对于学生的学和教师的教来讲都有困难。现在汉语初级综合课一般按照听、说、读、写四个技能进行课堂教学设计,所使用的教材却很难符合其要求,往往只有听、说、写三个部分,每一个部分都有着单项的技能训练,其中多互相联系。虽然教师能够较好地完成教学目标,但是教学内容往往不能做到与时俱进,无法满足目前的社会要求,新的词语没有在教材之中得到体现。新的对外汉语初级综合课教材又不属于系列教材,容易出现教材不配套的情况。

2.教学方式单一

一些学习初级对外汉语综合课的学生认为,课堂内容对于他们没有吸引力。较为枯燥的课堂,让他们失去对于汉语学习的兴趣,这不仅影响其课堂教学效果,而且对于以后的汉语学习有一定的负面影响。其中最大的问题在于,对外汉语初级综合课的课堂教学方式单一,课堂缺乏活跃性,教师没有幽默的语言,无法引起学生对汉语学习的兴趣。学习初级汉语的学生,自身的汉语水平较低,对于汉语的认知比较浅显。初级对外汉语教学的重点就在于互动与交际,尤其是在综合课的要求下,要培养学生的听说读写能力。但是,事实上很多对外汉语初级综合课的课堂教学中,学生与教师之间几乎没有互动交流,个别教师不理会学生的提问,不重视学生语言综合应用能力的培养,仍然使用传统的教学方式。所以教师所讲的东西学生不感兴趣,或者出现听不懂的情况。教师也不知道学生是否理解讲述的内容,只是在一味地讲课,对于原有的知识一遍又一遍地讲解。这样的课堂对于学生来讲是枯燥乏味的,使一些学生对汉语学习失去兴趣。

3.教师利用练习代替讲解

对于刚刚接触汉语的学生来讲,其学习汉语的过程,是对自身语言能力的培养过程。在培养学生语言能力期间,一些教师采取少说多练的方式。这种教学方式之下往往会出现一些偏差。一些教师利用大量的练习,直接代替课堂讲解。学习对外初级汉语的学生之前基本没有接触过汉语,汉语水平较低,对课堂上的问题往往不能够都理解,一些学生听不懂教师讲话,也没有提出问题的机会。教师也认为,在课堂教学的过程之中讲解的意义不大,更多的是练习,于是就让学生直接做练习题,依靠死记硬背进行汉语学习。这种通过大量练习让学生进行知识巩固的方式,很难达到应有的效果。在对外初级汉语综合课课堂上,这种重视练习忽视讲解的方式,是较为常见的,忽视了对学生汉语应用能力的培养。教师让学生对知识点进行死记硬背,做大量的练习题,但是对于学生在课堂上出现的问题却不及时进行解答,这对学生学习汉语来说是一种严重的阻碍。

三、改进对外汉语初级课堂的教学建议

1.根据不同学生的特点设计教学

教学设计是每一位教师都需要进行的工作内容,教师要根据现有的教学对象以及教学内容,制定具有不同特点的教学设计。对外汉语初级综合课的教师,要针对不同的学生确定恰当的教学方式。对于不同年龄的学生,教师要对课堂内容进行必要的调整。对于一些年龄较小的学生,教师可以选择游戏教学;对于年龄较大学生,教师可以选择更多的知识点讲解。对外汉语初级综合课的教师要根据学生不同的学习需求进行教学,学生学习汉语的目的与一些社会人士是有所区别的,教师应该在了解实际情况之后,对于相关教学计划进行完善。教师要在教学内容设计上,重视与学生的互动。学生是目前教学内容的主体。在教学课堂上,教师应该设计与学生的互动内容,以此增强学生学习汉语的兴趣,培养学生学习的积极性。一些学生在学习汉语之前,对中国文化完全不了解,汉语水平较差。在这种情况之下,如果教师不能通过教学增强学生的自信心,调动起学生学习汉语的积极性,那么就无法完成教学目标,无法提高学生的汉语水平。因此,教师与学生进行互动是很必要的,能营造和谐的课堂氛围,提高学生的语言运用能力。

2.掌握课堂提问技巧

在对外汉语初级综合课上,教师提出问题,不应该立刻就叫学生回答。因为,一些学生的汉语基础比较薄弱,不一定能够了解教师提出问题的意思,如果立刻叫学生回答问题,会让很多学生感到有压力。教师要给学生一定的思考时间,使学生能够真正理解教学所提出问题的意思,通过应用自身所拥有的知识进行解答。所以,学生在回答教师问题的时候,需要用一些时间进行理解,教师应给学生留出充足的思考时间,等学生理解了之后再叫学生回答。提问过程中,教师可以选择不同的方式让学生回答不一样的问题。遇到一些较为简单的问题,教师可以随机选择学生进行回答。如果提问一些较难的问题,为了避免学生回答不上来的尴尬,教师应该选择一些主动举手的学生。学生在过度紧张的状态下学习汉语,会影响学习效果。所以在课堂上,教师应该关注学生的状态,应该保证自己所提的问题都是有目的的。教师提出问题的时候,需要让所有的学生都能听懂问题含义,避免出现学生不理解其含义的情况。学生不了解教师的提问,这对学生是不负责的,不仅浪费了学生学习汉语的时间,也浪费了教师的教学时间。

3.适当使用游戏教学方式

对外汉语初级综合课中,教师可以通过做游戏的方式,让学生学习汉语的同时,掌握其中的知识。例如,在讲解相关语法的时候,教师可以组织学生进行找卡片的游戏。教师准备不同颜色的卡片,将卡片剪成大小不同的形状,保证每一张卡片都有和其形状相同但是颜色不一样的。教师让学生随机抽取一张,学生将自己手中的卡片与其他学生进行比较,直到所有学生都找到形状相同但是颜色不同的卡片。在找寻卡片的过程,教师将必要的语法结构的内容写在上面,这样不仅能够营造出轻松愉快的学习氛围,还能够让学生有效地学习相关语法结构知识。在对外汉语初级综合课中,教师使用游戏教学方式,会提高教学效果。同时,教师应该针对教学内容,增加游戏趣味性与互动性。学生感兴趣,才能使学生积极与教师互动。但是游戏仅仅是一种教学手段,需要让学生在游戏过程中掌握语言运用能力,提升汉语综合能力。教师要有明确的目标,想办法让学生融入游戏过程中。

4.灵活运用多媒体教学

对外汉语初级综合课上,教师采用多元化的教学方式,能够起到让学生对汉语感兴趣的目的,在一种较为愉悦的环境下学习汉语,收到更好的效果。教师应摒弃传统的教学方式,实施新的教学方式,以此调动学生的学习积极性,使学生从感情上接受汉语,并且积极锻炼自身的汉语综合能力。教师可以在课堂上利用多媒体教学,播放一些视频内容给学生观看,让学生对相关的场景进行模拟,这对学生学习中国文化有着极大的帮助。在课堂上,教师可以让学生选择自己喜爱的电影片段,进行随机分组模拟,以此提高汉语学习效率。另外,教师可以利用较为简单的汉语歌曲,增强学生的语言感觉,使学生在学习歌曲演唱的同时,缓解自身的情绪。记歌词的过程,也是掌握汉语的过程,能使学生逐渐明白语句中的语法与含义,这种学习方式有着事半功倍的效果。教师在对外汉语初级综合课上恰当采用多媒体教学,能够有效提高学生的汉语运用能力。

四、总结

当前,国际上越来越多的人开始学习汉语,虽然对外汉语教学出现时间很长,但是其课堂教学中出现了一些问题,课堂效果也达不到现在的社会要求。随着社会的发展,对外汉语教学的目的需要更加明确,教学设计要更有趣味,使学生对汉语学习产生积极性,提高汉语教学效果。

参考文献:

[1]李丹丹。汉语初级综合课的现状分析与教学——以渤海大学为例[J].现代交际,2017

[2]仲昭萍,宋凤娟。初级对外汉语综合课教学方法探索[J].产业与科技论坛,2016

[3]于珏慧。对外汉语初级综合课的作业设计[J].才智,2014

[4]李莉。基于“5C”标准的对外汉语初级综合课教学活动设计[J].电化教育研究,2013

基础外语教学 篇四

二十一世纪是一个高度竞争和国际化的高科技时代。知识经济、经济全球化和高信息技术是主要的特征。随着中国加入世界贸易组织和中国与世界的经济一体化,中国的许多大公司需要大量的外语人才,而中职学校肩负着人才输出的重任。然而,众所周知,很多中职学生外语基础较差在,各方面素质也较低于同阶段的高中学生。相关调查研究资料进一步显示,普遍自信心不足是中职学生的显著特点。因此,从这个角度出发,如何深入研究出更好的中职外语教学策略,帮助中职学生克服自卑心理,让他们掌握新的技能,建立起自信心,对于其今后的成长有着莫大的好处,也是我们所要面对的重要课题。

二、现阶段我国中职学校外语教学中的问题所在

1.关于中职学生外语基础知识比较差的现状。对于这方面,在中等职业学校,很多学生连外语学习中基础的知识都没有掌握,学生的英文语言水平都普遍的较为偏低。比如,现阶段我国中职学校外语教学中,我们需要掌握我们必须掌握的语音符号和基本的语法知识。在中等职业学校外语学习中,外语学习水平要求的层次则较高。同时,它还需要基本的外语知识来铺平道路。相关调查研究资料也进一步显示,现阶段中职学生的水平普遍不高,这也是现阶段我国中职外语教学进展不快的一大主因。笔者在这里还要着重强调的是,现阶段我国中职外语教学的目的性不是十分明确而且从就教学开展的主要阵地—课堂教学的反馈来说,教学效率非常低下,学生学习起来也是十分被动。如何在这种情况下结合学校的自身情况,系统性的开展教学是我们所要面对的一大课题。2.关于中职学生外语学习效果不佳的现状。事实上,中职教育的开展主要阵地还处于课堂之上,而目前的现状是学生在课堂中大都处于被动学习的状态,教师成了主体地位,课堂效率极其低下。对于这个方面,中等职业学校的学生被认为是培养学生在某一特定方面的熟练程度。毕业后,我们可以在激烈的市场竞争中找到一席之地,而学生没有正确的理解,他们在学习外语时很被动,甚至有些学生放弃学习外语,在这种情况下外语水平怎么能提高呢。

三、在主框架概念下,中等职业学校外语教学策略分析

中等职业学校外语教学在主体性教育观的制约下,主体间性是对主体性扬弃的基础上产生的新的理论框架,对中等职业教育改革的迫切要求,从西方引入了一种新的教育理念,即在我国进行中等职业教育,即主体性教育的概念。它解决了主体性对客体的漠视和“主客体二元对立”的本身缺陷,采用主体间性教育观,它为中等职业学校外语教学提供了新的背景和独特的视角。这不仅是理论框架中主体性的必然变化,也是发展阶段瓶颈期的深化。

四、形成性评价教学策略在对中等职业学校外语教学中的应用分析

1.中等职业学校外语教学中形成性评价的概述与价值。所谓的形成性评估,其主要覆盖范围为中职学生的日常生活和学习,综合了中职学生的各个方面而形成的整体性评估策略。这样的评价主要包括这样几个主要内容:(1)中职学生在整个学习过程中的表现;(2)中职学生对于学习的态度问题。需要指出的是,这样的评价体系不是一个短期的过程,需要中职教学对学生进行全面而深入的观察并且综合而客观对的学生做出恰当的评价,也是一种科学而具有实践意义的方法。对于形成性的评价,它不仅能刺激学生,使其具有一定的学习动力,还能增强他们对学习的信心。他们还可以调整学生的学习过程以提高他们的学习成绩。同时,对教师提高教学水平、提高教学质量也有帮助。2.中等职业学校外语教学的形成性评价。(1)中等职业学校外语教学中关于属于测试性质的评价。对于这方面,它主要包括预测试、单元测试和后期测试。第一,关于第一点它主要是指外语教学的关键知识,当老师在班上对学生进行第一次上课时,学生就是初步的测试评估了。以此,在外语教学中,对学生适当的教学计划和目标的发展有一个全面的认识;第二,做好单元测试环节。当我们在每一个单元的知识点学习完毕之后,结合学生的实际情况和学校的整体安排教师应当根据现有掌握的情况对自身班级展开单元测试。事实上,单元测试的根本目的也是在于对学生目前的学习状况进行系统性掌握,从而更好的开展相关教学;第三是就是整个学期后的外语期末考试,教师应当综合分析学生在该学期的整体学习状况,客观的对学生期末成绩进行评价,不断提升自身的专业素养和职业素养,改善教学方法,进一步提升外语教学质量。(2)中等职业学校外语教学中关于非测试性质的评价。在中等职业学校外语教学中,我们可以采用问卷调查法。在外语教学之前,可以用问卷的形式来充分掌握学生对外语各方面的掌握程度。并对学生的其他方面,比如,学生的特长爱好等也有一定的理解个认识。另外,关于观察记录。教师可以观察和研究学生的日常学习和生活,并做好记录。比如,多元性评价,把学生在外语学习中,很显然,除了这些以外,在形成性评价方面,还有一些其它的方法。比如,将各个方面的评价都放在对应的学习记录卡片中,进行综合评价等等。

五、结束语

笔者认为,中职学校肩负着为我国培养现代化建设的应用型人才的重任,外语教学是一项非常重要的系统性研究领域所在。因此,从这个角度出发,新时期中职学校外语教学相关研究有着非常重要的现实意义。

作者:夏柏林 单位:河南省电子科技学校

基础外语教学 篇五

关键词:高校外语教学;多元化模式;外语基础模式;外语拓展模式

目前,虽然高校外语教学都在进行各种各样教学改革的探索,但传统的面对面的课堂教学仍旧是学校教育的重要渠道。在这样的情况下,高校外语教学热衷于建构一种既能发挥教师的主导作用又能充分体现学生认知主体作用的新型教学模式。在高校外语教育改革中,积极引入多样化教学内容和教学方法,将外语教学开展多样化教学,既可以克服传统课堂教学的单调的、单一灌输式的弊端,充分发挥教师的主导作用和学生的主体作用,激发学生的学习积极性和兴趣,通过多样化教学,学习多方面的知识,这将是我国教学改革的一种重要趋势[1]。当前,我国高校外语教学领域还没有形成一个统一的设计模式,这需要新型的、多元化的符合我国外语教学模式的构建。在外语教学模式的构建中,坚持“教师主导、学生主体”的教育思想,根据实际外语教学需要,构建新型的、多元化的外语教学模式,具有重要实践意义[2]。高校外语教学多样化模式,根据教学性质和内容,首先划分为外语基础模式和外语拓展模式,每个模式将教学活动分解为不同的模块,按模块的特性制定教学目标,为实现教学目标,设置不同类型的教学项目,最后达到技能发展目标。

一外语基础模式构建

外语基础模式是通过各种渠道,扎实地打好“听”、“说”、“读”、“写”、“译”等方面的基础而构建的平台。根据学生的认知发展规律,从外语教学的整体出发,外语基础模式分为外语模块、外语实践活动模块、网络自主学习模块等3大模块,为实现每个大模块的目标,设置具体的实施项目。

(一)外语模块

外语模块能拓展学生外语专业知识,提高学生的外语综合应用能力和自主学习能力,增强其研究能力和团队协作能力。根据外语模块的基础能力拓展的技能发展目标,要把外语模块分为课程项目和学生自创项目。1.课程项目课程项目是教师充分发挥主导作用,按所授课程性质,教师可将课程按章节对各章节知识点进行精讲;也可以按各章节知识点、主题等设立若干个子项目,学生以项目为载体,以团队合作的形式,进行分组讨论,分析整理,并用外语以报告、作业、小论文的形式提交,教师对其项目进行评定,成绩计入学期成绩。2.学生自创项目学生自创项目是学生根据兴趣、特长或专业,自己创立外语项目。

(二)外语实践活动模块

外语实践活动模块由氛围营造模块、文化拓展模块、技能提高模块、才艺竞技模块等4个模块构成。1.氛围营造模块氛围营造模块能营造外语学习氛围,激发学生兴趣,提高学生用外语交流的积极性,重点提高学生的外语听说能力。氛围营造模块由5项项目构成。(1)办外语板报、贴标语。可以在外语专业各班级负责的教室定期出外语板报,有学生负责设计、编排。在外语专业各班级负责的教室两侧的墙上贴上一些外语标语或者双语标语,提高学生外语综合应用能力。(2)设定外语日。设定每周某日为外语日,学生和教师都用外语交流,增强说技能。(3)利用外语广播站。在教师的指导下,让学生采、编、播,利用5分钟的时间,广播内容丰富、形式多样的外语知识和外国文化。如每日一句外语学习、外国歌曲播放、外国明星介绍、外国剧简介、外国时装、外国历史文化、外国料理简介等等,提升学生的综合应用能力。(4)办外语报纸。让学生设计、排版、印制外语报纸,并发给外语专业各班级学生阅读,提高学生的读、写技能。2.文化拓展模块文化拓展模块是传播外国社会文化知识,使学生从思想、内容、形式上融入环境,体验文化氛围,扩大知识面,培养跨文化意识和跨文化交际能力。文化拓展模块由5项项目构成。(1)外国影视欣赏。欣赏外国影视作品,写观后感,提高学生的听、写技能。(2)外国文化讲座。邀请校内校外专家为学生做外国跨文化交际方面的讲座,增强学生听技能和跨文化意识。(3)外国人文知识竞赛。事先给出一定范围,学生自己查找资料,组织知识竞赛,增强读技能和跨文化意识。(4)外国传统节日系列活动。让学生了解外国传统节日的文化背景和民俗习惯,组织学生开展相关娱乐活动,增强学生跨文化意识。(5)外国饮食活动。让学生亲手制作外国传统食物,增强跨文化意识。3.技能提高模块技能提高模块是为学生创设形式多样的“仿真”语言环境和尽可能多的真实语言交际机会,全面提高学生的外语听、说、读、写、译综合应用能力。技能提高模块由6项项目组成。(1)情景模拟外语口译。设置涉及各种专业领域、内容丰富的情景,让学生分角色进行交替传译、同声传译等模拟场景口译训练,提高听、说、译的技能。(2)外语聊天室。要求外语专业班级QQ群的群内成员尽量使用外语聊天,提高学生读、写的技能。(3)宿舍外语。开展各种宿舍外语活动,如舍友对话、听外文歌曲和外语广播、写外文日记、单词比赛或竞猜、讲外文故事等,并形成制度,坚持下去,形成良好的宿舍外语氛围,会大力增强学生综合应用能力。(4)外语晨读。朗读或背诵课文或其他文章,教师检查相关内容,提高读技能能力。(5)外语笔译训练。让学生翻译有关外国政治、经济、社会、文化、娱乐、国际等文章,让学生掌握这些领域外国固有的术语和表达,提高读、写、译的技能。(6)外语晚会。举办外语晚会,包括外语短剧、外文电影配音、外文歌曲、外国现代舞、外国传统舞蹈、外国传统乐器演奏等节目,培养综合应用能力。4.才艺竞技模块才艺竞技模块是为学生提供展现才能的平台,体验成功,推动外语学习热情,多方面促进外语语言运用能力的提高。才艺竞技模块由10项项目组成。(1)外语演讲比赛。通过融入感情的演讲,可以提高学生的表达和逻辑思维的能力,也增强说、写技能。(2)外语口语比赛。学生通过自我介绍、即兴演讲、问答等环节展示自己的口语表达水平和用外语思维的能力,提高听、说技能。(3)外语配音比赛。让学生分组给外国影视作品进行配音,使学生掌握更加生动、地道的外语表达,提高听、说技能。(4)外语播报比赛。让学生进行播报外国语新闻、天气预报等比赛,提高学生外国语书面语的表达能力和学生听、说技能。(5)外语辩论赛。就社会热点问题进行辩论,提高学生听、说、译技能。(6)快速阅读比赛。设置试卷,考察学生的快速阅读能力,提高学生读技能。(7)外语写作比赛。在规定时间内,完成命题作文,提高写技能。(8)外汉、汉外翻译比赛。对句子和篇章进行相应的外语汉语互译,提高学生译技能。(9)外语短剧表演比赛。学生自编、自导外国语短剧,提高学生综合应用能力。(10)外语主持人比赛。从形象、语言、临场反应等各方面进行评比,大力提高综合应用能力。

(三)网络自主学习模块

网络自主学习模块是学生可以通过网络自主学习模块进行自主学习来提高自己的听、说、读、写、译等语言基本技能。将信息技术作为学习工具,学生要能够有效地使用信息工具处理信息、表达思想以及解决学习中遇到的实际问题[3]。根据网络自主学习模块的特性,设置网络教学平台、外国主要报社主页网站、外国主要电视台主页网站等项目,这些项目都有利于增强综合应用能力。1.网络教学平台。通过各任课教师上传丰富多样的相关课程的资料,补充学生课堂外的知识。2.外国主要报社主页网站。通过外国具有影响力的报纸主页,阅读各方面、各领域的新闻报道。3.外国主要电视台主页网站。通过外国主要电视台可以收看无字幕影视作品、收看新闻、收听广播节目等,提高学生听、说、读、写、译等语言综合能力。

二外语拓展模式构建

构建外语基础模式的同时,构建外语拓展模式,加大基础能力的拓展,大力提高外语综合应用能力。外语拓展教学模式包含着通识拓展平台和专业拓展平台。

(一)通识拓展平台

在基础课程的基础上,开展相应的通识拓展平台,力求让学生在基础课程学习以外,加强听、说、读、写的实践。为实现通识拓展的目标,设置如下模块。1.听力。通过外语歌曲、现场对话翻译等方式,提高学生对外语的听力敏感度。在听的时候,注重培养学生把握重点单词,按照外国人思维模式进行事先推测的方式。2.口语。通过外国电影、电视剧配音的方式,调动学生的兴趣,以角色代入的形式,从发音、语调、情感表达等多方面提高实际口语表达能力。3.写作。以不同的主题为中心,给学生创造不同的写作背景,指导学生阅读不同的文体,以便提高相关的写作技巧。4.阅读。报刊物是提高学生阅读兴趣的一个较好的方式,因为报刊的资讯比较新,比较贴近生活,让学生从身边的信息阅读开始着手。5.词汇。词汇量是语言表达的最关键一步,重点在大一、大二阶段加强学生的词汇量,不仅仅限制在教材,以教材为中心,把同一主题的单词都尽量列举给学生,以便记忆。

(二)专业拓展平台

创造模拟场景,营造仿真工作环境,培养运用外语解决专业问题的能力。在学生大三、大四学年的时候,按照自身日后的就业意向,准备不同方向专业知识和相关词汇。为实现单项技能的掌握与熟练运用,设置专项技能模块,专项技能模块以4个部分构成。1.经济。教师通过网络平台,给学生提供经济方向的专业词汇和相关表达。2.旅游。通过外语的旅游课程,拓展学生的旅游管理知识,以及相关的旅游专业词汇。3.科技。通过网络搜索、搜集,让学生掌握对当前流行常用的科技外语词汇。随着科技交流不断深入,带领学生超越课本的限制,及时掌握最热门的科技用语。4.文化。通过各种各样的文化体验,深入了解外国人的日常生活。主要让学生通过出国、外国学习的日子,直接体验。

三结语

构建高校“外语基础模式+外语拓展模式”,在教学实际活动中,把两个模式整合到统一的平台上,全方位地应用在高校外语各个教学环节之中,并在教学活动中灵活性地采用各种教学方法和方式。外语基础模式和外语拓展模式是个统一的整体,外语基础模式是为外语基础知识而设置的平台,外语拓展平台是为外语基础知识的拓展而设置的平台;外语基础模式是外语拓展模式的基础,外语拓展模式是外语基础模式的扩展,相互关系、相互影响,并不是独立的、也不是对立的。高校外语教学多元化模式的实施应在教师的指导下,将一个相对独立的基础和拓展项目,由学生自己处理,学生通过该项目的进行,以项目为主线、教师为主导、学生为主体,共同完成项目,就这样不仅完善学生的外语基础知识结构,拓宽了学生的专业知识面,开阔了学生的视野,增强了学生解决实际问题的能力。

总之,构建高校外语教学多元化模式,不仅注重教、学活动中的教师主导、学生主体的地位,而且体现了教师主导、学生主体的价值取向,促进了学生将专业知识和外语能力相结合,提高了学生的就业竞争力,而且将为外语教学改革和创新提供新的思路和挑战。

作者:全炳善 单位:四川外国语大学重庆南方翻译学院

参考文献

[1]吴亚林。以学生为中心的教育理念解读[J].教育评论,2005(4):21-22.

基础外语教学 篇六

反对在外语教学中使用母语的观点,是随着本世纪初直接教学法(DirectMethod)的出现而逐步形成的。直接法强调通过外语本身进行会话、交谈和阅读实施外语教学,明确提出外语教学不应使用学生的母语,不用翻译,也不用形式语法。虽然直接法已不那么时髦,但它的影响却相当广泛。

本世纪60年代,以英国学者为主,交际教学法(CommunicativeApproach)又登上了外语教学的“舞台”。交际法提出,外语教学的目标是学生的“交际能力”(CommunicativeCompetence),反对以语法为基础的教学方法,又摒弃听说法(Audio-lingualMethod)。它的重要特征就是“通过外语学外语”(EnglishOnlyApproach),主张教会学生语言的不同功能(function)、使用语言的方法等等。这也就承袭了直接法轻视母语的观点。交际法影响颇大,它的倡导者和追随者则纷纷著书立说,来宣扬它的理论和方法。让我们回顾一下近年来在外语教学界颇具影响的几本书。Hubbard等人著的ATrainingCourseforTEFL和Haycraft的AnIntroductiontoEnglishLanguageTeaching两本书根本没涉及到母语的作用,Harmer所著ThePracticeofEnglishLanguageTeaching只在4处偶尔提及,Gower和Walters合著的ATeachingPracticeHandbook没有提及母语的作用,却警告人们不要滥用母语。在一些称为“人本主义”(humanistic)教学著作中,如Moskovitz的CaringandSharingintheForeignLanguageClassroom和Sterick的TeachingEnglishaWayandWays也没涉及到这个问题。我们知道,语言是与思维直接联系的。那么,有多少外语学习者在学习过程中能完全脱离母语,而仅用外语思维来进行交际呢?

80年代以来,又有强调外语习得的说法,其代表人物克拉申曾讲过,学习的语言与习得的语言在人脑中是分别贮存并且分别运用的,而且从有意识地学习到的语言中不可能产生自发的语言,一个人要想习得语言,必须通过有意义的信号参加到交流信息的语言中去。由于上述种种理论影响,人们似乎可以得出母语在外语教学中没有什么积极作用的结论。因此,外语课堂中不宜使用母语进行教学。

上述诸理论也不同程度地影响到我国的外语教学。60年代,直接法逐渐在我国试用,80年代,交际法又影响到我们的外语教学。客观地讲、这两种教学法对我们的英语教学产生过积极影响,直接法使我们注意到口语训练的重要性,交际法使我们注意到注重培养学生的语言能力的同时,也要注意培养学生的交际能力。但这两种方法都反对在外语教学中使用母语。

随着改革开放的进一步发展,外语教学,特别是英语教学,在我国方兴未艾。大量的说英语国家的教师执教于我国大中学校。其中有些是称职的(qualified),但也有一些是没有受过正规训练的(unqualifed),雇请他们的原因往往仅是因为他们是讲英语的本族人。他们的共同点就是:绝大部分不懂汉语。开始一段时间里,学生对外籍教师的“全英化课堂”(allEnglishclass。)感到新鲜,因此学习积极性特别高,尤其在口语训练方面,更是受益匪浅,我们似乎因此可以得出学习外语就要忘掉母语的结论。但结果如何呢?学生和外籍教师之间产生了摩擦,学生报怨不懂的知识外教不去教,对已掌握的东西外教却讲个不停。甚至有的学生拒绝去听外教的课,与开始的积极性形成明显的对比。当然,这其中原因很复杂,有文化差异方面的原因,也有教师、学生自身的因素。但我们是否已认识到:教师不懂学生的母语,外语教学是不会取得成功的呢?

主张在外语教学中肯定母语作用并非新的观点,这我们完全可以在外语教学理论中找到依据。只是伴随着各种新的理论的冲击,我们似乎把它淡忘了。

无论我们承认与否,每一位外语学习者,特别是初学者,都在琢磨母语(本族语)和目的语(外语)有哪些异同。马克思说:“语言是思维的直接现实。”斯大林讲:“思想的真实性是表现在语言之中。”语言与思维是直接联系的。母语与思维的关系和外语与思维的关系有共同的地方。这就是说,外语作为一种第二信号系统,在实现它的功能时,可以同母语一样,与思维直接联系。但是讲到母语与思维和外语与思维的共同点的同时,还须承认,他们之间还存在着重大区别。这些差别主要是由掌握母语与掌握外语的不同的生理与心理特点所决定。一个人学习和掌握母语都是自幼开始的。幼儿学话的过程是和言语器官的成长、发育过程同时进行的,也是和思维的过程相辅进行的。因此,这个过程是和思维能力的形成同时进行的自觉过程。而作为成人学习外语的过程完全不同。他们的言语器官和思维器官已发展成型,他们的思维已和母语建立了直接和牢固的联系。母语和思维的联系是自然的,而外语和思维的联系却要把思维从一种语言的基础上转换到另一种语言的基础上,这个过程是不能离开母语的。直接法恰恰忽视了这一点,给外语教学带来了不必要的困难。

下面我们再从翻译教学法(GrammarTranslationMethod)和对比法(ContrastiveMethod)的使用中看母语的作用。翻译法名目较多,但我们可给它下一个简单的定义,那就是:用母语来教外语的一种方法,它的特征就是母语与所学外语并用,在整个外语教学过程中始终是母语和所学外语打交道。在我国大中学校的外语教学中,翻译法所创建的翻译教学手段被认为是一种重要的和有效的教学手段。首先,翻译法利用学生的理解力保证了学生确切理解外语词和句子的涵义,特别是在外语学习初期,翻译可以使学生摆脱推测、猜想的困惑,避免对外语词句造成理解不确切的情况和因而养成的一知半解的坏习惯。确切理解在外语学习中是十分重要的,只有这样,所学的知识才会牢固,学生的自觉性和积极性才会大大发挥。其次,翻译法使用方便,不需要什么教具设备,在初学阶段节省了教师讲解新材料的时间。例如,教师在教“revolution”,“brave”,“work”,“minute”这些词时,只要告知它们分别相当于汉语中的“革命”、“勇敢”、“工作”、“分钟”,而不必去阐述这些词的意义,就可着重讲解这些词跟其他词的搭配关系,帮助学生掌握它们的用法。但在教学中过多依赖翻译,教师就会觉得如果某一语言点未给学生译成母语,学生就不可真正理解。这样,也就忽视了两种语言形式语义语用方面的等值特征(translationequivalence),而一味求助于生硬的翻译,势必走上把两种语言进行机械对比之路,这也是翻译法失宠的主要原因。无论如何,翻译法在教学实践中把翻译既当成教学目的又当成教学手段,创建了在外语教学中利用母语的理论,这一点已为广大外语教师所接受。近年来,直接法、交际法、功能法(FunctionalMethod)的出现把翻译法推向了对立面。然而大多数外语教师并不随波逐流,而是冷静思考,不少教师在学习了新的教学法后,采取了折中法(EclecticMethod),在保留翻译法优点的基础上,广采各家之长,加强听说训练,并取得了良好的效果。

Atkinson谈到EFL教学中母语使用问题时,主要谈了对比在教学中的作用。由于学习外语的人不可能是空无所有的白板(tabularasa),只要有机会学生就会无意识地在头脑中把所学外语与母语进行对比。他认为,我们的教学应顺应这一自然现象,而不应阻止其产生。例如,英语中的塞音和塞擦音有清音和浊音的区别,互相对立,构成不同的音位,有区别意义的作用。而汉语普通话的塞音和塞擦音都是清音,没有浊音,却有送气不送气的分别,而且成对出现,构成不同的音位,有区别意义的作用。如果外语教师一开始就给学生讲清楚,学生就不会用送气不送气的对立去替代清浊的对立,也就能够读好浊音。

最后以人本主义教学法(HumanisticApproach)谈谈母语在外语教学中的作用。人本主义教学法,又称以学生为中心的教学法(StudentCentredApproach)。它的主要原则就是发展人的价值观,加深自我认识和对他人的了解,对人类感情要有敏感性,使学生积极学习并积极参加所进行的学习活动,充分发挥学生的主动性及主体作用。基于这样的原则,在外语教学中,特别是在初级阶段,把母语作为辅助手段是十分必要的,会取得事半功倍的效果。例如,教师在解释某一语法项目(如动词的时态)而类似结构母语中又没有时,授课中,尤其给较差的学生作个别辅导时,母语的使用就显得十分必要。

在这场关于母语在外语教学中有无作用的讨论中,我们的结论是:外语教学中可以利用母语,发挥母语的必要作用。同时,必须注意,使用母语只是手段,不是目的。外语教学的最终目的是使学生能熟练掌握所学外语,用外语进行交际。外语教师在教学中应尽量排除母语的干扰,发挥其积极作用,避免母语的滥用,防止其反作用。

本文仅依据我们的教学实践,结合各外语教学理论,对母语在外语激学中的使用问题给予粗浅的探讨,无意对各家外语教学理论褒贬。文中如有不当之处,敬请同仁和读者不吝赐教是幸。

参考书目

1.Atkinson,D.1987.TheMotherTongueintheClassroom;ANeglectedResource?ELTJournal41/4

2.Harboard,John.1992.TheUseoftheMotherTongueintheClassroom,ELTJournal46/4

基础外语教学 篇七

关键字:互联网技术;外语教学;应用

一“互联网+教育”的兴起

随着互联网技术的发展,传统各个行业,都受到其广泛的影响和冲击。《国务院关于积极推进“互联网+”行动的指导意见》中指出,把互联网的创新成果与社会经济各领域深度融合,推动技术进步、效率提升和组织变革,提升实体经济创新力和生产力,形成更广阔的以互联网为基础设备和创新要素的经济社会发展新形态。而“互联网+教育”正是“互联网+”的重要组成成分,是互联网技术在教育领域上的应用,人们希冀通过这个模式,合理配置优质教育资源,进行跨区域、跨文化、跨学科的信息交流,提高教学活动的效率,协助学生和教师多途径沟通。慕课,微课,云课堂,直播课等,都对传统的课堂教学,发起了挑战,这也促使教学工作者,进一步思考教学组织形式的调整以及教学模式的优化,来适应新技术的改变。互联网技术的发展,对于传统上严重依赖于教师言传身教的外语教学,产生了深远的影响。

二互联网技术在外语教学领域的应用

(一)传统的外语教学模式的缺陷。传统教育主要是围绕着教学活动的引导者——教师来进行的,学生们在教室中,依赖书本和教师语法词汇讲解,被动地接受传统教学模式中各类语言模仿和训练,包括模拟造句、对话演练、课堂讨论和演讲等。这种传统的语言培训方式,主要凭借着文字资料与听力资料,通过教师传递给学生,完成知识的传授过程。大量传统的语言练习,某种程度上可以被视为相当的枯燥乏味,相当多的外语系学生,很难完成所有的基础练习,因此,学习效率大打折扣,传统练习的不足,也可见一斑。另外,外语课本和教学材料,都可能存在着资料时效性差或脱离现实环境的问题,学生学习过程中,对于许多年前的资料,其学习兴趣和学习积极性也容易受到不利影响。虽然传统教学有着不足,但是外语教学始终需要立足于完整的教学体系和教材,教材不能一蹴而就,教学体系更是多年实践验证所得的精华,因此,传统教育有其固定的优势,而通过互联网技术,则可以弥补传统的教育的不足。(二)互联网技术在外语教学领域的应用。互联网技术在外语教学领域中的应用,主要分为以下几类:电子词典、搜索引擎,教学视频及外语视频、交互式外语学习软件,外语学习论坛,网课等。1.电子词典。外语学习脱离不了字典的帮助,传统的外语学习者习惯借助于纸质字典来查阅生词,拓展词汇量。而在新技术的支持下,便携式的电子词典,网络在线词典,手机APP词典等,都方便学生随时随地查阅,从而摆脱传统字典笨重不易携带的弱点,而且诸多电子词典都完整收录了原版词典,准确性得以保证。2.搜索引擎。搜索引擎带给外语学习者海量的学习资料,而基于搜索引擎基础而实现的实时翻译软件以及语言对比网站的推出,进一步有助于学习者主动获取各式材料。同时,这也对教师提出了新的挑战,如何来教授学生进行学术性的搜索,如何挑选正确的关键词,以及如何在海量的资料中,迅速准确地寻找到需要的内容。3.视频材料。视频材料具有与生俱来的生动、直观的优势,相比文字和听力材料,更能够吸引观众的注意,给观者更深刻的印象。互联网的发展,使得外语视频的获得,不再成为一件艰辛的工作,其中既有官方的新闻视频,也有电影电视视频、生活娱乐节目视频、广告视频、个人或者机构拍摄的视频等。许多视频甚至配有双语多语字幕,极大地方便外语学生进入一个外语环境,体验其中的语言和氛围。而视频资料的真实性和实时性,也优于传统的音频资料。4.交互式外语学习软件。交互式外语学习软件的优势在于互动,学习者能够通过软件,即时确认自己学习成果的正确性,或者通过软件中类似游戏的互动环节,进行外语学习。交互式外语学习软件中,也可能包括文字、音频和视频,能够充分调动学习者的各项能力。目前,许多交互式软件,都存可以通过手机下载,方便学习者随时使用。目前这些学习软件一般能运用在初级外语教学或者单纯的词汇学习中,对于高级或者复杂的外语教学工作,还不能提供充分协助。5.外语学习论坛。外语学习论坛,方便外语学习者互相交流问题,提出疑问,总结经验,学习教训。通过论坛,大量优秀的学习资料得以互享和积累,能够减少外语学习者自己的劳动量,获得有经验者的帮助。在国内外的外语学习问答网站中,学习者还能够得到母语者的帮助,正确理解语言中的某些特有的用法和现象。6.网络课程。网络外语课程,是目前发展十分迅猛的外语教学形式,一般可以分为两种:录播式课程以及实时课程。两者都可以借助互联网工具,实现教师(或者助教)和学生的沟通联系。从而得以让外语教育从封闭走向开放,使得外语学习者能通过互联网实现优质教育资源的共享。

三互联网技术对外语教学的影响

互联网的迅猛发展,极大影响了学生学习外语的方式,从而导致教师必须跟随时代的发展,思考现代外语教学活动的特征,改变传统的教学模式,为学生提供更多课堂外学习外语的可能性。学生已经不满足于传统课堂听说读写,而对教师的专业技能、授课技巧、课程节奏和师生互动等方面,有了更多要求。基于网上可以获取几乎所有的资料的前提下,教师的作用,远远不止是一个教科书的讲解人,而应该是知识结构的分解者、内在逻辑的连接者,疑难问题的解决者,学生困惑的解答人。教师需要把知识点,按照知识内在结构逻辑,加以区分整理,用学生更易理解的方式加以展现。可以说,在当今的环境下,知识可以通过网络来获得,但是整个知识体系的梳理,内在逻辑的分析,解决问题的方法,依旧离不开教师。另一方面,学生在互联网的大环境下,对于知识,有着自己的理解,而广泛的信息资料的存在,拓展了学生的视野,给予学生思考空间,这又进一步要求教师进一步加强自己的知识储备,利用互联网,掌握外语的最近动态,这对于许多教师来说是全新的挑战。所以在互联网环境下,教师在外语教学活动中,应该注意在思想和技术上两方面的准备。在思想上,做好学生们在信息潮流中对老师提出的更高要求和挑战的准备,更新教学理念,充实自己的知识储备,跟随时代热点,拓展自己的知识体系。其次,应该在具体的教学技术手段上,掌握最新的媒体技术,带给学生更好的课堂体验,从而来提高学生的课堂参与度和学习效率。虽然互联网给外语教学带来了新的挑战,使得传统教学受到了很大冲击。但是,善于学习新技术的教师,则可以受益于互联网,来丰富教学内容,调动学生的学习积极性,提高学生外语学习效率。

四互联网技术下的外语教学存在的问题

尽管受益于互联网发展,外语教学有了许多新的进步,但是也存在着不少问题。首先,互联网提供了浩如烟海的外语资料,但是其中只有一小部分适合于课堂教学和学生自学,信息过剩,无法选择,是大部分学生都面临的问题。如何选择适合外语教学的资料,剔除无效资料,引导学生正确选择和合理利用资料,是教师面临的重要问题。其次,学生们的传统学习习惯,也制约了互联网+外语教学的进一步发展。通过诸多的调查可以发现,网络课程或者学习打卡类APP的学员流失率保持着一个非常高的水平,这就要求教师不是放任自流,而需要积极参与学生的外语学习活动,发挥教师的监督指导作用,使得外语教学能够享受到技术发展的好处。此外,外语教学有其特殊性和规律,大量的练习和复习,是外语教学必不可少的成分。而学生们在利用网络资料时,往往只是草草浏览,并不深入分析,这使得学习者失去了大量训练的机会。因此,需要教师加以进一步规范,使之符合外语教学规律。

五结语

“互联网+外语教学”是时代所趋,外语教学者需要顺应时代的发展,正视互联网技术给外语教学带来的影响,主动了解最近的技术应用,来提高课堂的质量。在立足传统教育的基础上,结合本学科的特点,大胆结合互联网技术创新发展,为外语教学注入新的动力,保持外语教学的与时俱进。

参考文献

[1]赵天骄。教师应如何应对“互联网+”时代[N].中国教育报。2015(4).

[2]邢飞卓。“互联网+”影响下的外语教学[J].亚太教育,2016(08):171.

[3]秦虹,张武升。“互联网+教育”的本质特点与发展趋向[J].教育研究,2016,37(06):8-10.

[4]杨敏,朱春玲。多媒体信息技术与外语教学[J].西安外国语学院学报,2002(02):75-79.

[5]李星亮。网络环境下的大学英语合作学习研究[J].河南师范大学学报(哲学社会科学版).2007(05):233-235.

三人行,必有我师焉。以上这7篇基础外语教学范例是来自于快回答的基础外语教育的相关范文,希望能有给予您一定的启发。