1. 主页 > 写作载体 >

英语寓言故事带翻译【最新13篇】3-17-14

寓言故事是含有讽喻或明显教训意义的故事,是文学体裁的一种。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。寓言的故事情节设置的好坏关系到寓言的未来。下面是小编为家人们整编的英语寓言故事带翻译【最新13篇】,希望可以帮助到有需要的朋友。

英语寓言故事 篇一

英语寓言故事带翻译【最新13篇】3-17-14

Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations,he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion;and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so,he placed the faggot into the hands of each of them in succession,and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength,and were not able to do it.

He next unclosed the faggot,and took the sticks separately,one by one,and again put them into their hands,on which they broke them easily. He then addressed them in these words:"My sons,if you are of one mind,and unite to assist each other,you will be as this faggot,uninjured by all the attempts of your enemies;but if you are divided among yourselves,you will be broken as easily as these sticks."

短篇英文寓言故事2:Village Doe and Mountain Buck 篇二

Once upon a time, in northern India, there was a herd1 of(一群) village deer. They were used to being near villages; they were born there and grew up there. They knew they had to be very careful around people. This was especially true at harvest time, when the crops were tall,and the farmers trapped and killed any deer who came near.

At harvest time, the village deer stayed in the forest all day long. They only came near the village during the dark of the night. One of these was a beautiful young doe(母鹿) .She had soft reddish-brown fur, a fluffy2(蓬松的) white tail and big wide bright eyes.

During this particular season, there was a young mountain buck3 who had strayed4 into the same low forest. One day, he saw the beautiful young doe, and immediately became infatuated with(迷恋) her. He didn't know anything about her. But he imagined himself to be deeply in love with her, just because of her reddish-brown fur and her fluffy white tail and her big wide bright eyes. He even dreamed about her, although she did not know he existed!

After a few days, the young mountain buck decided5 to introduce himself. As he was walking out into the clearing where she was grazing6, he was entranced by her appearance and could not take his eyes off her. He began speaking: “Oh my sweet beauty, as lovely as the stars and as bright as the moon, I confess to you that I am deeply--” Just then the young buck'shoof7(蹄) got caught in a root, he tripped and fell, and his face splashed8 in a mudpuddle9(泥潭) ! The pretty village doe was flattered10, so she smiled. But inside, she thought this mountain buck(雄鹿) was really rather silly!

Meanwhile, unknown to the deer, there was a dan of tree fairies(精灵) living in that part of the forest. They had been watching the mountain buck, while he secretly watched thevillage doe. When he walked out into the clearing, began his speech, and fell in the mud puddle -- the fairies laughed and laughed. “What fools these dumb animals are!” they cried. But one fairy did not laugh. He said, “If ear this is a warning of danger to this young fool?

The young buck was a little embarrassed, but he didnot see it as any kind of warning. From then on, he followed the doe wherever she went. He kept telling her how beautiful she was and how much he loved her. She didn't pay much attention.

Then night came, and it was time for the doe to go down to the village. The people who lived along the way knew the deer passed by at night. So they set traps to catch them. That night a hunter waited, hiding behind a bush.

Carefully, the village doe set out. The mountain buck, who was still singing her praises(赞美诗), went right along with her. She stopped and said to him, ”My dear buck, you are not experienced with being around villages. You don't know how dangerous human beings are. The village, and the way to it, can bring death to a deer even at night. Since you are so young and inexperienced (and she thought to herself, 'and foolish'), you should not come down to the village with me. You should remain in the safety of the forest.“

At this, the tree fairies applauded11(赞同,称赞) . But of course, the deer could not hear them.

The young buck paid no attention to the doe's warning. He just said, ”Your eyes look so lovely in the moonlight!“ and kept walking with her. She said, ”If you won't listen to me, at least be quiet!“ He was so infatuated with her, that he could not control his mind. But he did finally shut his mouth!

After a while, they approached the place where the hunter was hiding behind a bush. The fairies saw him, and became agitated12(激动的,焦虑的) and frightened for the deer's safety. They flew nervously13 around the tree branches, but they could only watch.

The doe could smell the hiding man. She was afraid of a trap. So, thinking to save her own life, she let the buck go first. She followed a little way behind.

When the hunter saw the unsuspecting mountain buck, he shot his arrow and killed him instantly. Seeing this, the terrified doe turned tail and ran back to the forest clearing as fast as she could.

The hunter claimed his kill. He started a fire, skinned the deer, cooked some of the venison(鹿肉,野味) and ate his fill. Then he threw the carcass(尸体,残骸) over his shoulder and carried it back home to feed his family.

When the fairies saw what happened, some of them cried. As they watched the hunter cut up the once noble looking buck, some of them felt sick. Others blamed the careful doe for leading him to the slaughter14.

But the wise fairy, who had given the first warning, said, ”It was the excitement ofinfatuation(迷恋,醉心) that killed this foolish deer. Such blind desire brings false happiness at first, but ends in pain and suffering.“

The moral is: Infatuation leads to destruction.

英文寓言故事 篇三

Plugging One’s Ears While Stealing a Bell

Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell. However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell. So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”。 He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell. Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief.

掩耳盗铃

从前,有一个人想偷邻居门上的铃,可是他明白一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,最终他想出一个“妙极”,他把自我的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。可是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住。

【英文寓言故事(精选5篇)】

英语寓言故事带翻译 篇四

A young man was caught stealing, and sentenced to death three days later.

He wanted to speak with his mother before the execution. Of course this was granted.

When his mother came to him, he said, "I want to tell you something. " He said something but she could not hear. He whispered again, and when she came close to him, she put her ear to his mouth. He nearly bit off her ear. All the bystanders were horrified.

"It is to punish her, " he said. "When I was young I began stealing little things, and brought them home to mother. "Instead of punishing me, she laughed and said, It will not be noticed. It is because of her that I am here today. "

一个小偷被抓住了,被判处,三天后执行。

他想在行刑前与他的母亲话别,得到了允许。

当他妈妈来到他的面前,他说:“告诉你一件事。”他轻轻说了一遍,但是她听不到;等她走近些,小偷又轻声说了一遍。母亲将耳朵贴近时,儿子突然咬住母亲的耳朵,差点撕下来,周围的人都惊呆了。

“这是对她的`惩罚,”小偷说,“我小时候小偷小摸,把偷的东西带回家时,她不但不惩罚我,反而笑着说‘别让人看见。就是因为她我才落个今天这样的下场。”

寓意: 小错起初不惩治,必将酿成大错。

英文寓言故事及其翻译 篇五

One day a man walking on the road met a celestial, who happened to be an old friend of his.

Seeing that his life was hard, the celestial pointed with his finger at a brick on the roadside, which turned into a gold brick at once. And he gave it to the man.

But the man was not satisfied. The celestial pointed again with his finger at a large stone lion at the gate, which at once turned into a gold lion. And he gave it to him too. But the man still complained it was not enough.

The celestial asked him: “My friend, how much will be enough for you? What should I do to satisfy you?”

The man hummed and hawed and said: “I want your finger.”

一天,有个人走在路上遇到一个神仙。原来,这个神仙还是他的老朋友呢。

神仙看到他生活很困难,就用手指朝路边的一块砖头一指,砖头立即变成了金砖。神仙把金砖送给了他。

他并不满足。神仙又把手指一指,门前的一尊大石狮马上变成了一尊金狮,也送给了他。可是他仍旧嫌少。

神仙问他:“朋友,你要多少才能满足?我怎么做你才满意?”

他支支吾吾地说:“我想要你的这个手指头!”

英语寓言故事 篇六

“Why need our care?’

“Because from then on the aunt cannot do what they liked to along with her daughter. She is very pitiful. In her distress, making dinners and doing chores are also becoming so difficult. My dear, can you help Mother hit an idea to help the aunt in other ways?”

At her mother’s proposal, the girl thought for a long while. All of a sudden, she went to the neighbor and knocked at the door.

The neighbor with a look of haggardness and tiredness opened the door.

“What can I do for you?” asked the neighbor.

“I heard my mother say you’re very distressed for losing your daughter…” The girl timidly handed the band-aid tightly held in her hand to the neighbor.

The neighbor suddenly choked with sobs, her tears gushing from her eyes. She hugged the girl and said, “Thank you. This band-aid will cure my wound.”

【中文翻译】

“妈妈,您在忙什么呢?”还不到6岁的女孩,好奇的问妈妈。

“给邻居家的阿姨做饭。”

“为什么?”

“前几天阿姨失去了心爱的女儿,现在很伤心。我们这几天要好好照顾她。”

“为什么需要我们照顾呢?”

“阿姨以后不能和她女儿一起做他们喜欢做的事了,很可怜。人在极度悲伤时,做饭和料理家务也会变得很难。女儿,你能不能也帮妈妈想想其他能帮助阿姨做的事呢?”

女孩听到妈妈的提议,认真的思考了很久,突然走到邻居家敲响了门。

一脸憔悴和疲惫的邻居开了门。

“有什么事吗?”邻居问道。

“听妈妈说,您因为失去了女儿,非常痛苦……”女孩羞涩的把攥在手里的创可贴递给了邻居。

“阿姨,把这个贴在胸口吧,那样你的心就不会痛了。”

邻居突然哽咽起来,泪水夺眶而出。她抱住女孩说:“谢谢,这个创可贴会治好我的伤口的。。”

英语寓言故事带翻译 篇七

A bat who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and the thus a second time escaped.

It is wise to the turn circumstances to good account.

蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。

这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。

英语寓言故事及翻译 篇八

Laozi once went to visit the sick sage Shang Rong, and consulted him with somephilosophical problems.

Shang Rong told him that when he passed his hometown he should get off the chariot. Laozi asked, "Is this meant to show that I have not forget about the people in the hometown?"

Shang Rong nodded and added that when he passed an old tall tree he should walk fast in small paces. Laozi said, "Do you mean we should respect seniors?"

Shang Rong nodded again, and opened his mouth and asked, "Is my tongue still there?" "Yes", Laizi repled. "Is my tongue still there?" "No," Laozi answered, "Do you know what this mean?" Shang Rong said. Laozi answered, "You are telling me that the teeth fell off early because of their hardness while the tongue lasts long because of its softness?""Exactly! You already know all priciples and truths in the world."

老子去探望病重的哲人商容,并请教有关的哲学问题。

商容告诉他在经过故乡时要下车,老子问道:“这是不是表示不忘记故乡的人?”

商容点点头,又说经过高大的老树要小步快走,老子回答说:“你的意思是说一定要尊敬老人?”

商容又点点头,然后张开口问道:“我的舌头还在吗?”老子说:“在”。商容又问:“我的牙齿还有吗?”老子说:“没有了。”商容说:“你知道这是什么意思吗?”老子说:“先生想告诉我牙齿因为刚硬而过早夭亡,舌头因柔软而长久存在这个道理吗?”商容说:“对!你已经明白天下的事理。”

英文寓言故事及其翻译:Bird in the dunghill 粪堆里的小鸟 篇九

A little bird fly to south for the winter. It was very cold, almost frozen bird. Hence, fly to a large space, after a cow there, in a pile of cow dung upon the bird, frozen bird lying on the dunghill, feel very warm, gradually recovered, it is warm and comfortable lying, and soon began to sing songs, a passing wildcat hear voices, see, follow the voice, wildcats quickly found lying on the dunghill, bird, pull it out.

The way of existence: not everyone to lead the dung upon your people are your enemy. Each of you is not from the dunghill lire people are your friends, and, when you lying on the dunghill, had better keep your mouth shut.

一只小鸟飞到南方去过冬。天很冷,小鸟几乎冻僵了。于是,飞到一大块空地上,一头牛经过那儿,拉了一堆牛粪在小鸟的身上,冻僵的小鸟躺在粪堆里,觉得很温暖,渐渐苏醒过来,它温暖而舒服的躺着,不久唱起歌来,一只路过的野猫听到声音,走过去看个究竟,循着声音,野猫很快发现了躺在粪堆里的小鸟,把它拽出来吃掉了。

生存之道:不是每个往你身上拉大粪的人都是你的敌人。也不是每个把你从粪堆里拉出来的人都是你的朋友,还有,当你躺在粪堆里时,最好把你的嘴闭上。

英语寓言故事 篇十

The Father and His Son

Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.

He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."

一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。

然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。

短篇英文寓言故事1:The King With One Gray Hair 篇十一

A very very long time ago, there were people wholived much longer than they do today. They lived many thousand years. At that time, the Enlightenment Being was born as a baby named Makhadeva. He lived 84,000 years as a child and crown prince. At the time of our story, he had been a young king for 80,000 years.

One day, Makhadeva told the royal barber, “If you see any gray hair on my head, you must tell me immediately!” Of course, the barber promised to do so.

Another 4,000 years passed, until Makhadeva had been a young king for 84,000 years. Then one day, while he was cutting the king's hair, the royal barber saw just one little gray hair on all the king's head. So he said, “Oh my lord, I see one gray hair on your head.” The king said,“If this be so, pull it out and put it in my hand.” The barber got his golden tweezers1(镊子,小钳子) ,plucked out(拔出) the single little gray hair, and put it in the king's hand.

At that time, the king still had at least another 84,000 years left to live as an old king! Looking at the one gray hair in his hand, he became very afraid of dying. He felt like death was closing in on him, as if he were trapped in a burning house. He was so afraid, that the sweat rolled down his back, and he shuddered2(发抖,战栗) .

King Makhadeva thought, “Oh foolish king, you have wasted all this long life and now you are near death. You have made no attempt to destroy your greed and envy, to live without hating, and to get rid of your ignorance by learning the truth and becoming wise.”

As he thought this, his body burned and the sweat kept rolling down. Then he decided3 once and for all(一劳永逸地,彻底地) , “Itis time to give up the kingship, be ordained4(命令,注定) as a monk5, and practice meditation6!” Thinking so, he granted the income of a whole town to the barber. It amounted to one-hundred-thousand per year.

Then the king called his oldest son to him and said,“My son, I have seen a gray hair. I have become old. I have enjoyed the worldly(世俗的) pleasures of great wealth and power. When I die, I want to be reborn in a heaven world, to enjoy the pleasures of the gods. So I will be ordainedas a monk. You must now take the responsibility of rulingthe country. I will live the life of a monk in the forest.”

Hearing of this, the royal ministers and the rest of the court rushed to the king and said, “Our lord, why do you suddenly want to be ordained?”

The king held up the gray hair in his hand and said, “My ministers and subjects, I have realized that this gray hair shows that the three stages of life youth, middleage and old age--are coming to an end. This first gray hair was the messenger of death sitting on my head. Gray hairs are like angels sent by the god of death. Therefore, this very day is the time for me to be ordained.”

The people wept at the news of his departure. King Makhadeva gave up his royal life, went into the forest, and was ordained as a monk. There he practiced what holy men call the 'Four Heavenly States of Mind'. First is loving-kindness, tender affection for all. Second is feeling sympathy and pity for all those who suffer. Third is feeling happiness for all those who are joyful7. And the fourthstate is balance and calm, even in the face of difficulties or troubles.

After 84,000 years of great effort meditating8 andpracticing these states as a humble9forest monk, theBodhisatta died. He was reborn in a high heaven world, tolive a life a million years long!

Th√不器文库★www.huabuqi.com√e moral is: Even a long life is too short to waste.

简单英语寓言故事带翻译 篇十二

Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell。 However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell。 So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”。 He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell。 Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief。

从前,有一个人想偷邻居门上的铃,可是他明白一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,最终他想出一个“妙极”,他把自我的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。可是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住 。

英语寓言故事及翻译 篇十三

Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: “If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.” The Lion laughed and let him go.

It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar,came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free,exclaimed: “You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.”

一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。

狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。狮子便笑着放了它。后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了它,并大声说:你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。