1. 主页 > 高考复习 > 语文 >

虽在文言文中的意思 文言文翻译的原则

虽在文言文中有很多含义,如即使、纵使、仅仅、只是、原本等含义,具体什么意思要看语境。为了加深您对于虽的认知,下面高考家长网给大家整理了《虽在文言文中的意思 文言文翻译的原则》,欢迎您的阅读与参考。

虽在文言文中的意思

(1)(形声。从虫,唯声。古读 (huī)。本义:虫,似蜥蜴而大)

秦兵旦暮渡 易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?--《战国策·燕策》

齐国虽褊小,吾何爱一牛!--《孟子·梁惠王上》

(2)又如:虽故(虽然);他虽身负重伤,但坚决不下火线

(3)即使…也;纵使

虽人有百口,手有百指,不能指其一端。--《虞初新志·秋声诗自序》

先王之法,经手上世而来者也,人或益之,人或损之,胡可得而法?虽人弗损益,犹若不可得而法。--《吕氏春秋·察今》

(4)仅,只

虽有明君,能决之,又能塞之。--《管子》

(5)原本,本

你那里休夸口,你虽是一人为害,我与那陈州百姓每分忧。--《陈州粜米》

文言文翻译的原则

文言文学习的过程中,我们第一步需要解决的就是翻译。上一篇文章给同学们分享了文言文翻译“六字诀”,这一节为同学们讲一讲文言文翻译的三字原则。

文言文翻译的原则——信、达、雅

“信”是指译文的准确无误。(忠于原文)

“达”是指译文的通顺畅达。(字通句畅无语病)

“雅”是指译文的优美自然。(生动形象)

最低要求做到信,

想拿满分必须做到 信、达。

想完美就做到 信、达、雅。

高考家长网为大家分享的《虽在文言文中的意思 文言文翻译的原则》就到这里了,希望在虽方面给予您相应的参考。

本站内容由网友提供,版权归原作者本人所有,本网站不对网站真实性负责,如有违反您的利益,请与我们联系。