counteroffer还盘范文 第1篇
在第二轮谈判中,中方谈判人员欲擒故纵以及类似“竞卖会”策略的使用实际上是对成交意图表达策略中间接表达策略的使用,通过提示某些事实,暗示己方的成交意图和提醒双方如果现在不签约将错失良机从而造成损失。
传递成交信号
可以想象中方谈判人员在运用意图表达策略时立场坚定,话语简洁,不卑不亢,沉着冷静,中方的这些态度和表情实际上是在给对方传递成交信号,日方谈判代表的惊讶体现出成交信号接收但是己方获利很少的焦虑,却又无可奈何的心理。
机会成交法促成交易
在中方成交信号发出和对方成交信号接收并处于两难境地时,中方谈判人员首先称赞对方的精明强干,然后阐明给出的报价是限于政策限制,这实际上是在给日方寻找妥协的台阶。可以说中方成功地把握住了成交促成的恰当时机,并采用成交促成中的利益促成策略从而迫使对方有些无可奈何地达成交易,结果是中方公司为己方争取到了更多的利益。
在销售谈判中通常会有这样的情况,一场谈判旷日持久,但却进展甚微,然而由于某种特殊原因,很多原本很艰难的问题却一下子得到迅速解决。这主要得益于销售谈判者发出谈判结束的信号,发出该信号的一方主要是试图表明己方对谈判进度的态度,推动对方不要在少数问题上拘泥短见,纠缠不休,并设法使对方行动起来,达成一个妥协。因此,谈判收尾在很大程度上是一种掌握火候的艺术,是需要销售谈判人员熟练掌握的一门艺术。
Dear my classmates,
Do you know when is my birthday? The day is in winter vacation and it’s
on February 1st. So do you come to my birthday party? Of course I wish
everyone can come to my party. If you come you can get too many free things because you are my you also should give me some gifts.
Then if you make sure to come to my party you should prepare the following things:
1) Think of games to play.
2) Prepare 200 yuan and you phone.
3) Tell me you phone number.
4) Remember to meet me in Wanda Plaza at 9:00.
See you then.
Jungle
我们还盘如下。
我们的还价是很合理的。
.你的还价是不符合目前市场价格。
请给我们你们最好的还盘。
.你方报价与现行市场价不合。
我们不能接受你方的还价。
很遗憾,我们的价格与你方还盘之间的差距太大。
这是我方的最低价格,我们不能再让了。
能不能互相做出让步?
counteroffer还盘范文 第2篇
外贸英语:报盘和还盘 Offer(1)
We have the offer ready for you.
我们已经为你准备好报盘了。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
Please make us a cable offer.
请来电报盘。
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
请把上次合同中订的那种质量的'竹笋向我们报个价。
We are in a position to offer tea from stock.
我们现在可以报茶叶现货。
We'll try our best to get a bid from the buyers.
我们一定尽力获得买主的递价。
We'll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
I'm waiting for your offer.
我正等您的报价。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We have accepted your firm offer.
我们已收到了你们报的实盘。
We offer firm for reply 11 . tomorrow.
我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。
We'll let you have our firm offer next Sunday.
下星期天我们就向你们发实盘。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us . prices.
能想我们报离岸价格吗?
All your prices are on . basis.
你们所有价格都是成本加运费保险费价格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?
您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
I'd like to have&
counteroffer还盘范文 第3篇
外贸英语之报盘还盘
We have the offer ready for you.
我们已经为你准备好报盘了。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
Please make us a cable offer.
请来电报盘。
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。
We are in a position to offer tea from stock.
我们现在可以报茶叶现货。
We'll try our best to get a bid from the buyers.
我们一定尽力获得买主的递价。
We'll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
I'm waiting for your offer.
我正等您的报价。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We have accepted your firm offer.
我们已收到了你们报的实盘。
We offer firm for reply 11 . tomorrow.
我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。
We'll let you have our firm offer next Sunday.
下星期天我们就向你们发实盘。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us . prices.
能想我们报离岸价格吗?
All your prices are on . basis.
你们所有价格都是成本加运费保险费价格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?
您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
I'd like to have your lowest quotations, . Vancouver.
请报温哥华到岸价的最低价格。
Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.
请电报5吨核桃仁的价格。
Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, . Tianjin.
我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。
We quote this article at $250 per M/T C&F.
我们报成本加运费价每吨250美圆。
Words and Phrases
offer 报盘,报价
to offer for 对...报价
to make an offer for 对...报盘(报价)
firm offer 实盘
non-firm offer 虚盘
to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘
to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘
to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价
offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受
to accept an offer 接受报盘
to entertain an offer 考虑报盘
to give an offer 给...报盘
to submit an offer 提交报盘
official offer 正式报价(报盘)
counteroffer还盘范文 第4篇
第二轮谈判开始后,双方首先漫谈了一阵,调节了情绪,融洽了感情,创造了有利于谈判的良好气氛,之后,日方再次报价:“我们请示了总经理,又核实了一下成本,同意削价100万日元”。
同时,他们夸张地表示,这个削价的幅度是不小的,要中方“还盘”。中方认为日方削价的幅度虽不小,但离中方的要价仍有较大的距离,马上“还盘”还有困难。因为“还盘”就是向对方表明己方可以接受的价格。
在弄不清对方的报价离实际卖价的“水分”究竟相差多大时就轻易“还盘”,容易造成被动,高了己方吃亏,低了只能刺激对方。究竟“还盘”多少才是适当的,中方一时还不能确定。为了慎重起见,中方一再电话联系,再次核实该产品国际市场的最新价格,一面对日方的两次报价进行分析。根据分析,这个价格日方虽表明是总经理批准的,但根据情况看,此次降价是谈判者自行决定的。
counteroffer还盘范文 第5篇
L: Mr. Peter, let's have your firm offer now.
P: Gladly. Here's our offer, 310 Francs per ton, FOB Marseilles. You will notice the quotation is much lower than the current market price.
L: I'm afraid I disagree with you there. We have quotations from others sources too. And, as you well know, we mainly rely on our own resources. Our own chemical industry has expanded rapidly. We import a certain amount of chemical fertilizer only when the price is reasonable.
P: Well, then, what's your idea of a competitive price?
L: As we do business on the basis of mutual benefit, I suggest somewhere around 270 French Francs per metric ton FOB Marseilles.
P: I'm sorry the difference between our price and your counter offer is too wide. It's impossible for us to entertain your counteroffer, I'm afraid.
L: Mr. Peter, you no doubt have wide contacts. I don't think I have to stress that our counteroffer is well founded. It is in line with the international market.
P: I don't see how I can pull this business through. , let's meet each other halfway. Mutual efforts would carry us a step forward.
L: Now, Mr. Peter, what we have given is a faire price.
P: Well, how's this? We take the price you offered, provided you take the quality we offered.
L: Wouldn't it be better to settle on the price first before going on to the quantity? If you accept our counteroffer, we'll advise our endusers to buy from you.
P: Then perhaps you could give me a rough idea of the amount needed?
L: It'll be somewhere around 50,000 tons.
P: All right, Mr. Li, as a token of friendship, we accept your counteroffer for ammonium sulphate for 50,000 tons, at 270 French Francs per metric ton FOB Marseilles.
L: I'm glad we have brought this transaction to a successful conclusion.
P: I appreciate your efforts and cooperation and hope that this will be the forerunner of other transactions in future.
counteroffer还盘范文 第6篇
外贸买卖前要做足充分的准备工作,报盘和还盘则是必不可少的流程,来看看外贸中是如何进行报盘和还盘的吧!
报盘和还盘offer&counter-offer
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。
We are in a position to offer tea from stock.
我们现在可以报茶叶现货。
We'll try our best to get a bid from the buyers.
我们一定尽力获得买主的递价。
We'll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
We have the offer ready for you.
我们已经为你准备好报盘了。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
Please make us a cable offer.
请来电报盘。
I'm waiting for your offer.
我正等您的报价。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We have accepted your firm offer.
我们已收到了你们报的实盘。
We offer firm for reply 11 . tomorrow.
我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。
We'll let you have our firm offer next Sunday.
下星期天我们就向你们发实盘。
I'd like to have your lowest quotations, . Vancouver.
请报温哥华到岸价的最低价格。
Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.
请电报5吨核桃仁的价格。
Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, . Tianjin.
我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。
We quote this article at $250 per M/T C&F.
我们报成本加运费价每吨250美圆。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us . prices.
能想我们报离岸价格吗?
All your prices are on . basis.
你们所有价格都是成本加运费保险费价格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?
您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
Words and Phrases
offer 报盘,报价
to offer for 对...报价
to make an offer for 对...报盘(报价)
to accept an offer 接受报盘
to entertain an offer 考虑报盘
to give an offer 给...报盘
to submit an offer 提交报盘
official offer 正式报价(报盘)
firm offer 实盘
non-firm offer 虚盘
to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘
to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘
to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价
offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受
counteroffer还盘范文 第7篇
关于报盘和还盘的英语
(一)
We have the offer ready for you.
我们已经为你准备好报盘了。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
Please make us a cable offer.
请来电报盘。
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。
We are in a position to offer tea from stock.
我们现在可以报茶叶现货。
We'll try our best to get a bid from the buyers.
我们一定尽力获得买主的递价。
We'll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
I'm waiting for your offer.
我正等您的报价。
We can offer you a quotation1 based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We have accepted your firm offer.
我们已收到了你们报的实盘。
We offer firm for reply 11 . tomorrow.
我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。
We'll let you have our firm offer next Sunday.
下星期天我们就向你们发实盘。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us . prices.
能想我们报离岸价格吗?
All your prices are on . basis.
你们所有价格都是成本加运费保险费价格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?
您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
I'd like to have your lowest quotations2, . Vancouver.
请报温哥华到岸价的最低价格。
Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut3.
请电报5吨核桃仁的价格。
Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, . Tianjin.
我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。
We quote this article at $250 per M/T C&F.
我们报成本加运费价每吨250美圆。
Words and Phrases
offer 报盘,报价
to offer for 对...报价
to make an offer for 对...报盘(报价)
firm offer 实盘
non-firm offer 虚盘
to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘
to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘
to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价
offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受
to accept an offer 接受报盘
to entertain an offer 考虑报盘
to give an offer 给...报盘
to submit an offer 提交报盘
official offer 正式报价(报盘)
(二)
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations1.
我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
We have received offers recently, most of which are below 100 . dollars.
我们最近的报价大多数都在100美圆以下。
Moreover, We've kept the price close to the costs of production.
再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。
I think the price we offered you last week is the best one.
相信我上周的报价是最好的。
No other buyers have bid higher than this price.
没有别的买主的出价高于此价。
The price you offered is above previous prices.
你方报价高于上次。
It was a higher price than we offered to other suppliers.
此价格比我们给其他供货人的出价要高。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'm afraid I don't find your price competitive at all.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
Let me make you a special offer.
好吧,我给你一个特别优惠价。
We'll give you the preference of our offer.
我们将优先向你们报盘。
I should have thought my offer was reasonable.
我本以为我的报价是合理的。
You'll see that our offer compares favorably with the quotations2 you can get elsewhere.
你会发现我们的报价比别处要便宜。
This offer is based on an expanding market and is competitive.
此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
Words and Phrases
quote 报价
quotation 价格
preferential offer 优先报盘
cost of production 生产费用
reasonable 合理的
competitive 有竞争性的
the preference of one's offer 优先报盘
wild speculation 漫天要价
(三)
Our offers are for 3 days.
我们的报盘三天有效。
We have extended the offer as per as your request.
我们已按你方要求将报盘延期。
The offer holds good until 5 o'clock . 23nd of June, , Beijing time.
报价有效期到6月22日下午5点,北京时间。
All prices in the price lists are subject to our confirmation1.
报价单中所有价格以我方确认为准。
This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.
该报盘以你方本月底前到达我地为有效。
This offer is subject to the goods being unsold.
该报盘以商品未售出为准。
Words and Phrases
subject to 以...为条件,以...为准
offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘
offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘
offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘
offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价
offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘
offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘
offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘
offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘
(四)
I'm afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的报价不能接受。
The offer is not workable.
报盘不可行。
The offer is given without engagement.
报盘没有约束力。
It is difficult to quote without full details.
未说明详尽细节难以报价。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals1.
买主不欢迎报盘间隔太久。
We cannot make any headway with your offer.
你们的报盘未得任何进展。
Please renew your offer for two days further.
请将报盘延期两天。
Please renew your offer on the same terms and conditions.
请按同样条件恢复报盘。
We regret we have to decline your offer.
很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。
The offer is withdrawn2.
该报盘已经撤回。
We prefer to withhold3 offers for a time.
我们宁愿暂停报盘。
Buyers are worried at the lack of offer.
买主因无报盘而苦恼。
Words and Phrases
to extend an offer 延长报盘
to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢复报盘
to withdraw an offer 撤回报盘
to decline an offer 或 to turn down an offer 谢绝报盘
unacceptable 不可接受的
workable 可行的
at wide intervals 间隔时间太长
make headway 有进展
be worried at sth. 对...苦恼
counteroffer还盘范文 第8篇
1. general inquiry 一般询盘
2. specific inquiry 具体询盘
3. dealer 商人
4. quotation 报价
5. sales department 销售部
6. purchase 购买
7. enquiry 询价
8. quote 开价
9. sample 样品
10. a long-term contractt 长期合同
11. discount 折扣
12. grant 批准
13. to make an inquiry for sth 对某物询价
14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷
15. to inquiry for sth 对某物询价
16. to inquiry about sth 询问某事
17. process 加工
18. guarantee, guarantor 保证, 保证人
19. delivery 交货
20. port of delivery 交货港
21. time of delivery 交货期
22. prompt delivery 即期交货
23. to effect delivery 办理交货
24. to make delivery 办理交货
25. to postpone delivery 推迟交货
counteroffer还盘范文 第9篇
外贸英语:报盘和还盘offer(1)
We have the offer ready for you.
我们已经为你准备好报盘了,
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
Please make us a cable offer.
请来电报盘。
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价,
We are in a position to offer tea from stock.
我们现在可以报茶叶现货。
We'll try our best to get a bid from the buyers.
我们一定尽力获得买主的.递价。
We'll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
I'm waiting for your offer.
我正等您的报价。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
counteroffer还盘范文 第10篇
外贸英语:报盘和还盘 Offer(2)
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.
我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
We have received offers recently, most of which are below 100 . dollars.
我们最近的报价大多数都在100美圆以下。
Moreover, We've kept the price close to the costs of production.
再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。
I think the price we offered you last week is the best one.
相信我上周的报价是最好的`。
No other buyers have bid higher than this price.
没有别的买主的出价高于此价。
The price you offered is above previous prices.
你方报价高于上次。
It was a higher price than we offered to other suppliers.
此价格比我们给其他供货人的出价要高。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'm afraid I don't find your price competitive at all.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
Let me make you a special offer.
好吧,我给你一个特别优惠价。
We'll give you the preference of our offer.
我们将优先向你们报盘。
I should have thought my offer was reasonable.
我本以为我的报价是合理的。
You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere.
你会发现我们的报价比别处要便宜。
This offer is based on an expanding market and is competitive.
此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
Words&
counteroffer还盘范文 第11篇
兹高兴地确认按照下列条款买进你方29 英寸东芝彩色电视机 台:
2000台29英寸东芝彩色电视机,大连成本、保险家运费价每台美元,木箱装,每箱装 四台。收到信用证一周内从横滨运至大连。
请特别注意货物的包装以免货物在运输途中受损。
我们现在正在洽办开信用证在接到你方确认书后即可开出以你方为受益人的.信用证。
谨上,
20XX年8月20日
We hereby confirm with pleasure that we would like to import 2000 sets 29” TOSHIBA brand color TV in accordance with the following terms:
2000 Sets 29” TOSHIBA brand color TV, US$...Per set CIF DALIAN. Packed in Wooden Case. Four sets in each case. After receiving the L/C within one week, we will transport the goods from YOKOHAMA to DALIAN.
Yours Faithfully
counteroffer还盘范文 第12篇
我是在****国际贸易公司(** ** INTERNATIONAL TRADE CORP)实习的,在刚开始实习的时候,我是不知所措的,经过同学和老师的指导,我慢慢地步上了正轨,但是在操作的过程中还是有点畏首畏尾,怕出错,但是又想,只要认真地做好每一步,就不会有什么大的问题。然后,同学们也互相鼓励,终于我沉下了心,认真地做,当遇到不懂的地方就主动地请教老师和同学,就这样,一步一步地把每个步骤都做好了。
国际贸易的中间环节多,涉及面方,除交易双方当事人外,还涉及商检、运输、保险、金融、车站、港口和海关等部门以及各种中间商和代理商。如果哪个环节出了问题,就会影响整笔交易的正常进行,并有可能引起法律上的纠纷。
实习是从与外国公司建立贸易关系开始的,然后就是根据自己的业务(进口或是出口)与客户进行询盘、发盘、还盘、接受,再就是订立合同,合同订好后,就是单据、发货、审单等,经过多个步骤一项业务才能有完成。在各个步骤中,都不能有任何的错误和偏差,否则,会给自己公司带来很大的损失。在建交时,一定要诚心诚意,让对方相信我方是他最好的合作伙伴,在询盘、发盘、还盘、接受等各项业务时,一定要认真核算成本、利润、利润率,以保证我方的利益,在制造各种单据、审核单据时一定要做到与合同以及信用证相符,以免到时候出现银行拒付货款的事情。在每一个步骤进行时,当出现差错时,一定要及时改正且与对方取得联系,与对方商议,取得一致协商同意,这样才能保证交易的公平与顺利进行。
我在实习过程中,在计算成本核算时,由于对方要订购的商品种类有四种且每一种商品都得报两个价,每一种商品都要自己去查询相关的资料,比如商品的质量、包装、体积、购货成本、汇率、增值税率、各种商品所适用的货物等级、海洋运价、海关税则等)由于平时对这些东西不够熟练且不太在意,我花去了太多的时间在这个上面,且在计算时,经常出错,这说明自己的业务水平还很差,需要不断地加强;在制单的时候,,也是这样,需要填写的东西没填,不需要填的却填了,结果是,一张好好地单据被我弄得乱七八糟;在审单的时候,是我最困难的时候,因为是对对方的相关单据审核,我只是注意一些货物方面的东西,比如订货的数量、包装等,却没有注意审核一些看起来很正常实际上却有着很大隐患的东西,像公司的名名称、地址、付款条件等,这些也是非常重要的,一旦出错,会对公司产生很大的影响;当一切敲定时,我却忘了善后工作,对方银行开来了拒付通知,我一时手足无措,心想前面的工作都做得很顺利,为什么银行还是拒付款呢,然后我仔细看了拒付的理由,心里才有了底,跟对方通过信函联系,双方取得了一致意见,最后总算是一笔交易成功了。在最后,我还写了一封感谢对方的合作且希望下次再继续合作的善后信。
此次实习,让我意识到,掌握理论知识是做好实践的基本前提。国际贸易术语的掌握要“与时俱进”,且要掌据透彻,不能似懂非懂且不能守旧,牢牢熟记《国际贸易术语通则》各种术语所适用的交货条件、运输条件、付款条件、保险条件等,这样有利于快速清楚地计算成交价格、成本和还盘利润及利润率等;熟悉各种货物的运输等级、运费率等;汇率也是非常重要的,这对付款是非常重要的,按何时何种汇率计算,都关系到交易双方的切身利益。其次是要懂得一些国际商法方面的知识,这样当在遇到纠纷时,可以随时用来维护自身利益和说服对方,使交易顺利进行。最重要的是学好英语,外贸中语言的沟通非常普遍和实用,一定要学好外语,这是和外商沟通的必备的桥梁。此次实习中,也使我确实感受到了团队精神的作用。每个人,生活在这个社会中,都必须随时处于一个团队中,不可能孤立存在,我们能够顺利完成此次实习,与大家的努力与协作是分不开的。虽然在实习期间,我们没有真正接触到实际的外贸业务,但是老师告诉我们,每一笔买卖都不是个人能够完成的,都是大家各司其职,齐心协力的结果。所以一定要重视团队协作精神。只有这样我们才更好地解决我们与老师在教学的过程中的冲突。更好地解决我们对知识的理解。
counteroffer还盘范文 第13篇
Counter Offer 还盘(2)
L: This is our rock-bottom price, Mr. Li. No further concession can be made in that respect.
P: If that's the case, there's hardly any need for further discussion.
We might as well call the whole deal off.
L: What I mean is that we'll never be able to come down to the price you name. The gap is too great.
P: I think it unwise for either of us to insist on his own price.
L: How about meeting each other half way? Each will make a further concession so that business can be concluded.
P: What is your proposal?
Counter Offer 还盘(3)
P: Mr. Li, I'm anxious to know about your offer.
L: Well, we've been holding it for you, Mr. Peter. Here it is. 500 cases of Black Tea, at …per kg, CIF Liverpool. Shipment will be in July.
P: That's a high price! It's difficult to make any sales.
L: I'm rather surprised to hear you say that, Mr. Peter. You know the price of Black Tea has gone up since last year. Ours compares favorably with what you might get elsewhere.
P: I'm afraid I can't agree with you there. India has just come into the market with a lower price.
L: Ah, but everybody in the tea trade knows that China's black tea is of top quality. Considering the quality, I should say the price is reasonable.
P: No doubt yours is of a high quality, but still, there is keen competition in the sea market. I understand some countries are actually lowering their prices.
L: So far our commodities have stood the competition well. The very fact that other clients keep on buying speaks for itself. Few other brands of tea can compare with ours for flavor and color.
P: But I believe we'll have a hard time convincing our clients at your price.
L: To be frank with you, if it weren't for our good relations, we'd hardly be willing to make you a firm offer at this price.
P: All right. In order to get the business, I accept.
L: I'm glad that we've come to terms.
P: Now about the quality. You said you could offer me only 500 cases, which I think is not enough. Last year we sold 700 cases, and I'm sure I can do better this year. I hope you can offer me at least 800 cases.
L: Because of the rapid growth of both our domestic and foreign markets, our production hasn't been able to keep up with the demand. 500 cases are the best I can offer you at present.
P: I see. But if I don't see to my market, my customers will naturally turn somewhere else for their needs.
L: Sorry, I don't think we can offer you more than 500 cases this year. As a matter of a fact, we have made a special effort to get even these 500 cases for you.
P: All right. We'll take the 500 cases this time. But I do hope you could supply more next time.
L: We'll see if we can do better next year.
Counter Offer 还盘(4)
L: Mr. Peter, let's have your firm offer now.
P: Gladly. Here's our offer, 310 Francs per ton, FOB Marseilles. You will notice the quotation is much lower than the current market price.
L: I'm afraid I disagree with you there. We have quotations from others sources too. And, as you well know, we mainly rely on our own resources. Our own chemical industry has expanded rapidly. We import a certain amount of chemical fertilizer only when the price is reasonable.
P: Well, then, what's your idea of a competitive price?
L: As we do business on the basis of mutual benefit, I suggest somewhere around 270 French Francs per metric ton FOB Marseilles.
P: I'm sorry the difference between our price and your counter offer is too wide. It's impossible for us to entertain your counteroffer, I'm afraid.
L: Mr. Peter, you no doubt have wide contacts. I don't think I have to stress that our counteroffer is well founded. It is in line with the international market.
P: I don't see how I can pull this business through. , let's meet each other halfway. Mutual efforts would carry us a step forward.
L: Now, Mr. Peter, what we have given is a faire price.
P: Well, how's this? We take the price you offered, provided you take the quality we offered.
L: Wouldn't it be better to settle on the price first before going on to the quantity? If you accept our counteroffer, we'll advise our endusers to buy from you.
P: Then perhaps you could give me a rough idea of the amount needed?
L: It'll be somewhere around 50,000 tons.
P: All right, Mr. Li, as a token of friendship, we accept your counteroffer for ammonium sulphate for 50,000 tons, at 270 French Francs per metric ton FOB Marseilles.
L: I'm glad we have brought this transaction to a successful conclusion.
P: I appreciate your efforts and cooperation and hope that this will be the forerunner of other transactions in future.
counteroffer还盘范文 第14篇
The offer is not workable.
报盘不可行。
The offer is given without engagement.
报盘没有约束力。
It is difficult to quote without full details.
未说明详尽细节难以报价。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals.
买主不欢迎报盘间隔太久。
We can not make any headway with your offer.
你们的报盘未得任何进展。
Please renew your offer for two days further.
请将报盘延期两天。
Please renew your offer onthe same terms and conditions.
请按同样条件恢复报盘。
We regret we have to decline your offer.
很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。
The offer is with drawn.
该报盘已经撤回。
We prefer to with hold offers for a time.
我们宁愿暂停报盘。
Buyers are worried at the lack of offer.
买主因无报盘而苦恼。
counteroffer还盘范文 第15篇
P: Mr. Li, I'm anxious to know about your offer.
L: Well, we've been holding it for you, Mr. Peter. Here it is. 500 cases of Black Tea, at …per kg, CIF Liverpool. Shipment will be in July.
P: That's a high price! It's difficult to make any sales.
L: I'm rather surprised to hear you say that, Mr. Peter. You know the price of Black Tea has gone up since last year. Ours compares favorably with what you might get elsewhere.
P: I'm afraid I can't agree with you there. India has just come into the market with a lower price.
L: Ah, but everybody in the tea trade knows that China's black tea is of top quality. Considering the quality, I should say the price is reasonable.
P: No doubt yours is of a high quality, but still, there is keen competition in the sea market. I understand some countries are actually lowering their prices.
L: So far our commodities have stood the competition well. The very fact that other clients keep on buying speaks for itself. Few other brands of tea can compare with ours for flavor and color.
P: But I believe we'll have a hard time convincing our clients at your price.
L: To be frank with you, if it weren't for our good relations, we'd hardly be willing to make you a firm offer at this price.
P: All right. In order to get the business, I accept.
L: I'm glad that we've come to terms.
P: Now about the quality. You said you could offer me only 500 cases, which I think is not enough. Last year we sold 700 cases, and I'm sure I can do better this year. I hope you can offer me at least 800 cases.
L: Because of the rapid growth of both our domestic and foreign markets, our production hasn't been able to keep up with the demand. 500 cases are the best I can offer you at present.
P: I see. But if I don't see to my market, my customers will naturally turn somewhere else for their needs.
L: Sorry, I don't think we can offer you more than 500 cases this year. As a matter of a fact, we have made a special effort to get even these 500 cases for you.
P: All right. We'll take the 500 cases this time. But I do hope you could supply more next time.
L: We'll see if we can do better next year.
counteroffer还盘范文 第16篇
Let's have you counter-offer.
请还个价。
Do you want to make acounter-offer?
您是否还个价?
I appreciate your counter-offer but find it too low.
谢谢您的还价,可我觉得太低了。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。
Your price is too high to interest buyers in counter-offer.
你的价格太高,买方没有兴趣还盘。
Your counter-offer is much more modest than mine.
你们的还盘比我的要保守得多。
We make a counter-offer to you of $150 per metric ton . London.
我们还价为每公吨伦敦离岸价150美圆。
I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.
我同意你们的还价,减价3元。
I'm afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的报价不能接受。
counteroffer还盘范文 第17篇
外贸函电:股东去世
由于我的朋友及合伙人T.去世, 我公司宣告解散。此后公司仅在清帐的短期内存在。
In consequence of the death of Mr. T., my much valued friend and partner, our late firm is dissolved, and the name will be continued so long as may be necessary for the liquidation of its affairs.
我的重要合伙人T.先生最近去世, 其股份由我接受并接办公司业务。特此奉达。
I respectfully inform you that, on account of the recent death of my much esteemed partner, Mr. T., I have acquired the business by purchasing my partner's shares in it.
我们沉痛地奉告, 我公司合伙人O.先生于5月5日逝世。
It is with deep regret that we have to inform you of the recent death of our parner, Mr. O., which occurred on the 5th May.
外贸函电:付予代理权
兹通知, 过去中任我公司代理的Y.先生今后将为本公司业务担任签名责任。
We inform you that Mr. Y., who has held our procuration for the last fifteen years, will in future sign for the firm.
谨此告知, 我公司授权在此服务多年的M.先生以代理签名事宜。
We have to intimate to you that we have authorized Mr. M., who has been with us for many years, to sign for our firm per procuration.
兹授予Y.先生代理我公司签名权, 其签名如下。
I have granted power of procuration to my chief clerk, Mr. Y., whose signature is appended below.
我的签名如下, 同时寄上将行使签名权的G.先生的签名, 请惠察。
I refer you to my signature at foot, also to that of Mr. G., who will sign per procuration.
counteroffer还盘范文 第18篇
一.要求代理商报价
We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.
我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。
请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。
敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。
二.回复询盘,量大折价
We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list. Also by separate post we are sending you the samples of our products. Our catalogue contains items and their specifications of our supplies. Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.
很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。
所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。
凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。
三.询盘并邀请访问
We had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter Feb. 2, . Would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them. If your quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discussion.
我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。
请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。
如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。
四.承使馆推荐询价
We learn from the our Embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. There is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. Will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.
从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。
我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。
五.按产品图片询盘
In your letter of December 3, 2000, we got your enclosed price list and catalogue, we found that one of your goods is to our satisfaction, so we are now post its picture back to you. Would you please inform us in detail its price, terms of payment and terms of shipment. We hope you would quote us the most reasonable price. As we have a large population here, if the goods are sold well, we are sure to place regular orders with you.
收到贵方月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。
请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。
六.根据广告询价
Seeing your ad in“Family Life” we become interested in your silver wares of court styles. Please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices . Shanghai. It would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.
我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。
请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。
counteroffer还盘范文 第19篇
Dear Sirs,
We have duly received your S/C in duplicate. Enclosed please find the duplicate with our counter-signature. Thanks to mutual efforts, we were able to put the deal through.
The relative L/C has been establish in your favor. It will reach you in due course.
Regarding further quantities required, we hope you will see your way dear to make us on offer. As an indication, we are prepared to order another 50 tons. Yours Faithfully Chapter Seven
十一月十二日来函收到获悉你方有意在贵国推销我们的自行车。对此我们非常感兴趣。 We have acknowledged your letter of November 12 and noted your intention of pushing the sale of our bicycle in your country. We are fully interested in it. 对你方为推销自行车所做的努力我们甚为感激。
We appreciate your efforts to help sell our bicycles very much.
但对你方要求以见票后六十天承兑交单方式付款一事我们歉难考虑。
However, we regret that we are unable to consider your request for payment by D/A 60 days' sight.
我们的通常做法是要求即期信用证付款。
Our usual practice is to ask for sight L/C.
为了促进我方自行车在贵方市场上的销售我方准备接受即期付款交单方式以示特别照顾。希望你方能接受上述付款条件并盼早日收到回音。
However, in order to promote the sale of our bicycles in your market, we are prepared
to accept payment by D/P at sight as a precedent. We hope that the above payment terms will be acceptable to you and look forward to hearing from you soon. Chapter Eight
counteroffer还盘范文 第20篇
代理Agencies
The chamber of Commerce
Casilla 593 Lima 100. Avenida Gregorio Escobedo 398.
Jesus Maria, Lima 11 Tel: (51-1) 4630000 Fax: (51-1) 46300001
3rd September 200#
Mr. Sun Xingwang
President & CEO
Huating Electrial Appliance PLC.
1112 Nanjing Road
Shanghai 40
China
Dear Mr. Sun:
We thank you for your letter of the 23rd August requesting addresses of possible agents for your products.
On the attached list we have given names and addresses of three firms who in our opinion would be able to provide you with the required services, and would be interested in your proposition.
Very truly yours.
Oscar Olender
Executive Chairman
Attachment
counteroffer还盘范文 第21篇
外贸英语学习中,卖方报盘(offer)之后,买方往往要还盘(counter-offer)。在外贸英语中,还盘是贸易往来中(主要是对价格)的磋商过程。
常用还盘单词:
counter-offer 还盘,还价
offering date 报价有效期限
wild speculation 漫天要价
subject to 以...为条件,以...为准
to withdraw an offer 撤回报盘
to reinstate an offer 恢复报盘
to decline an offer 谢绝报盘
unacceptable 不可接受的
常用还盘句型:
I'm afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的报价不能接受。
The price you offered is above previous prices.
你方报价高于上次。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'm afraid I don't find your price competitive at all.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
We cannot make any headway with your offer.
你们的报盘未得任何进展。
We regret we have to decline your offer.
很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。
counteroffer还盘范文 第22篇
投诉与处理ComplaintsandAdjustment
` Nusantata Trading Co. Ltd. Jalan Malaks Jakarta
Indonesia
Tel : 62 21 380000000 Fax: 62 21 380000001
January 18, 200#
Ms. Leung Suet Chan
Deputy Manager
New Times Trading Company Limited
13-14/F., Industry Building
35 Harbour Road, Wanchai
Hong Kong
China
Dear Ms. Leung
Order NT-20717
Thank you for your fax of 17 January. We are extremely sorry to learn that an error was made in carton 13 of the above order.
The missing 9,000 ball pens were sent this morning by Cathay Airways and the documents have alreadly been forwarded you.
We greatly regret the inconvenience caused by this and the previous two errors and offer ore sincere apologies. We can assure you that every effect will be made to ensure that similar errors do not occur again.
Yours sincerely
Rob Subbaraman
Export Mangager
counteroffer还盘范文 第23篇
Dear sir, we confirm receipt of your offer and sample of the goods and thank you for your reply. We regret to state that our end-users find your price too high to meet the current market level. Information shows that some packages of some companies are sold at a lower price.
Therefore, we are unable to persuade our end users to accept your price, because your price is similar material. If you are prepared to reduce your limit, for example, we may reach an agreement. Considering our long-term business relationship, we offer you the most favorable counter-offer We are looking forward to your early reply to your faithful reply,.
中文翻译:
尊敬的先生,我们确认收到你方报盘和货物样品,并感谢你方回信,我们非常遗憾地声明,我们的最终用户发现你方价格太高,与现行市场水平不符。信息显示,有些公司的一些包裹以更低的价格出售,因此,我们无法说服我们的最终用户接受你方价格,因为你方的价格是类似的材料如果你方准备降低你方的限额,比如说我们可能达成协议,考虑到我们长期的业务关系,我们向你方提出最优惠的还盘,并在你方方便的时候尽快传真给我方接受,我们期待着你方早日答复你方忠实的答复,。
counteroffer还盘范文 第24篇
首先,毫无疑问,这个实习软件是非常不错的。其包含了很多的公司且公司信息详细,我们可以亲身体验到那种身处公司氖围,完全没有那种被排外的感觉,每个人都能掌握住公司的基本信息,做起交易来,是非常方便的;软件也集中体现了培养我们动手实践的功能,在很多操作中,都是需要我们自己去查找一定的数据和资料才能够完成的,这就要求我们必须要有扎实的理论基础;软件的功能非常齐全,基本上囊括了我们在国际贸易操作中的各个方面,从建立贸易关系、询盘、发盘、还盘、接受到签订合同、计算成交价格、各种成本、利润、制造各种单据、审核各种单据,再最后到善后处理等都是非常详尽的,既将实习都置身为卖家,又将其假设为买主,使我们更能够很好地妥善办好自己在国际贸易中的角色;软件的应用也较简单,只要稍微熟悉一下,就知道该怎么做了,操作起来简单,不需要死记一些操作,进入界面,就可以根据提示操作,非常地省时省神。但是,任何事情都有两面性,这个实习软件也有它的不好之处,我认为最主要的缺点就是缺乏灵活性,基本上同学们实习的步骤都是一样的,且需要操作的要求也是一样的,所要求上交的作业也是一样的,且数据死板,有些数据、资料很难查到,不得不花费大量的时间去搜集和整理;其次,没有完全体现真正公司的情形,像在一些信函的处理上,需要一些自动回复信函,在一些计算方面,也需要一些计算模板,这样就能够节省大量的时间,工作人员可以去做其他的更重要的事情。
总体来讲,这个实习软件优点是非常明显的,充分体现了实习的本质,大大地提高了我们的实践操作能力,也提高了我们的对国际贸易的认识,让我们发现自己的缺点和不足,有利于我们在以后的学习和生活、工作中注意加强这些方面的训练,提高自己的能力。
counteroffer还盘范文 第25篇
还盘Counter-offPart one
1. We hope you will consider our counter-offermost favorably and tell us your decision at yourearliest convenience.
wish you will reconsider your price andgive a new bid so that there could be a possibility forus to meet half way.
accept the price you quote would leave usonly a small profit on our sales because the principledemand in our city is for articles in the medium pricerange.
competitors are offering considering lower prices and unless you can reduce yourquotations we have to buy else where.
accept your present quotation would mean a heave loss to us not to speak of profit.
wish to point out that your offer are higher than some of your competitors in othercountries.
price really leaves not margin for reduction what so ever?
can obtain the same quality through another channel at much lower price than thatyou quoted us.
is big difference between your price and those of your competitors .
10. We hoped you will quote your rock-bottom price, otherwise we have no alternativebut to place our orders else where.
you insist on your original offer it will reduce our profit considerably.
didn’t expect that the discount you offer would be so low.
price should be base on the actual situation of our customers.
our market products of similar types are so many and with such a lower prices thatmany of our regular customers may switch other companies I am afraid.
offer is not acceptable because we have another supplier offering similar qualityproducts at 5% discount.
16. Your quotation is by no means favorable with those of other origins.
am sorry to say that your prices are about 9% higher than those offered by othersuppliers.
with what is quoted by other supplier, your price is uncompetitive.
price compares unfavorable with your competitors.
counter offer is well in line with the international market, fair and reasonable.
counteroffer还盘范文 第26篇
enquiry n. 询盘,询购
offer . 报价,报盘
order . 订购,订单
complicate v. 使复杂化
to ask for 请求 ;要价
to be liable to 易于---的
to put aside 放在一边
facsimile (fax) . 传真,发传真
E-commerce 电子商务
pompous a. 浮夸的
beg to acknowledge receipt of 承认受到
inst. (=this month)本月
clear ones account 结帐
as a result 所以
trace v. 跟踪,查询
in connection with 与――――有关
indebtedness n.负债
balance n. 收付差额,余额
illustrated catalog 附有插图的目录
if possible 如有可能
time of delivery 交货期
delivery n.交货
firm n.公司,商号
standing n. 信誉
reliability n.可靠
approach vt.与----联系
enter into business relations with 与----建立业务关系
catalog n.(商品目录)
pamphlet n.小册子
for your reference 供你参考
in the meantime 与此同时
transaction n.交易
counteroffer还盘范文 第27篇
Writes to Importer
出口商给进口商的信
(1)Dear Sirs,
Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom we have done business for many years.
We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you.
We hope you will give us an early reply.
Yours faithfully,
Notes
in 专门(从事),专门(经营)
We specialize in the import an export of Arts and Crafts. 我们专门经营工艺品的进出口。
n. 常用复数,化工产品、化学制品 (=chemical products)
n. 药品,药剂,成药
great popularity 享有盛誉
类似的表达方法有:
The goods are most popular with our customers.
The goods have commanded a good market.
The goods are selling fast (or enjoy fast sales).
The goods are universally acknowledged.
The goods are unanimously acclaimed by our customers.
“畅销品”有如下表达法:
ready seller;quick seller;quick-selling product.
Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia, we are rather confident that they will soon become quick-selling products in your market. 根据我们在澳大利亚销售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。
. 与...联系;与...接触
For further details, please contact our local office. 详情请向我们当地的分支机构探询。
contact n. 联系;交往
We have been in contact with that firm for nearly two years. 我们与那家公司有近两年的交往。
(2)
Dear Sirs,
Through the courtesy of Messrs. Freemen&Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you.
We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.
Your favourable reply will be highly appreciated.
Yours faithfully,
Notes
the courtesy of..., we come to know your name and address. 承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。
类似的表达方式还有:
We owe your name and address to...
We are indebted to... for your name and address.
within the scope of our business activities 属于我们的经营范围
类似的表达方法有 be within (lie within, come under) the scope of our trade activities; be within (lie within, fall within) our business scope (sphere)等。
n. 小册子(法语), 相当于英语pamphlet
. 使认识,使了解
acquaint sb. with (或 of;that)
In order to acquaint you with our products, we airmailed you two samples this morning. 为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。
v. 感谢,感激(可接动名词,不可接不定式);理解,体会
We highly appreciate your kind cooperation.我们十分感激你方的合作。
We shall appreciate your giving this matter your serious consideration. 请你方对此事认真考虑为感。
We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately. 如能立即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激。
We hope you will appreciate our position. 希望你们能理解我们的处境。
其他用法还有:
It will be greatly appreciated if you will send us your samples immediately. 如能立即寄来你方样品, 我们将不胜感激。
Your prompt reply will be greatly appreciated. 如能尽快回复将不胜感激。
(2)
Dear Sirs,
Through the courtesy of Messrs. Freemen&Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you.
We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.
Your favourable reply will be highly appreciated.
Yours faithfully,
Notes
the courtesy of..., we come to know your name and address. 承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。
类似的表达方式还有:
We owe your name and address to...
We are indebted to... for your name and address.
within the scope of our business activities 属于我们的经营范围
类似的表达方法有 be within (lie within, come under) the scope of our trade activities; be within (lie within, fall within) our business scope (sphere)等。
n. 小册子(法语), 相当于英语pamphlet
. 使认识,使了解
acquaint sb. with (或 of;that)
In order to acquaint you with our products, we airmailed you two samples this morning. 为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。
v. 感谢,感激(可接动名词,不可接不定式);理解,体会
We highly appreciate your kind cooperation.我们十分感激你方的合作。
We shall appreciate your giving this matter your serious consideration. 请你方对此事认真考虑为感。
We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately. 如能立即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激。
We hope you will appreciate our position. 希望你们能理解我们的处境。
其他用法还有:
It will be greatly appreciated if you will send us your samples immediately. 如能立即寄来你方样品, 我们将不胜感激。
Your prompt reply will be greatly appreciated. 如能尽快回复将不胜感激。
counteroffer还盘范文 第28篇
We are willing to make you a firm offer at this price. We can offer you according to the international market. I'll make you an official offer next Monday.
I'm here to hear your price of fertilizer. My offer is based on reasonable profit rather than wild speculation. No other buyer will accept your offer higher than this price.
Unless the price is reduced, I'm afraid I don't think your price is competitive at all. Let me give you a special offer and we will give you an advantage. Our offer is based on the expanding market.
It is competitive and valid until Beijing It's 6:00 . June. All prices are subject to our confirmation.
Our offer is valid for a few days. I'm afraid the offer is unacceptable. We can't make any progress according to your offer.
We prefer to postpone the offer. The buyer doesn't welcome an offer with long interval. Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
Your price is too high and the buyer is not interested in counter-offer. I will respond to your counter-offer and reduce our price by three dollars. I appreciate your counter-offer, but we think the firm offer is too low.
Our offer is too low. Our offer gives priority to a substantial increase in our counter-offer.
中文翻译:
我们愿意以这个价格向你报实盘。我们可以根据国际市场给你报盘。下星期一我会给你正式报盘。
我是来听你报化肥价的。我的报盘是基于合理的利润,而不是漫天要价,没有其他买主出价高于这个价格的接受你方报盘,除非价格降低了,恐怕我觉得你方的价格根本没有竞争力让我给你一个特别的报价我们会给你优惠我们的报盘是基于不断扩大的市场,是有竞争力的报盘有效期至北京时间xx月下午6点所有价格以我方为准确认我方报盘有效期几天,恐怕报价不可接受,我方不能按你方报盘取得任何进展。我方宁愿暂缓报价,买方不欢迎间隔时间大的报盘。
现在我们期待着以还盘的形式答复我方报盘。你方价格太高,买方对还盘没有兴趣我将对你方还盘作出回应,将我方价格降低三美元。我很感激你方还盘,但我方认为实盘太低了。
我方报盘太低了。我方报盘优先考虑大幅度提高还盘。
counteroffer还盘范文 第29篇
1. counter offer 还盘
2. enjoy great popularity 享有盛誉
3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品
4. conclude business with sb. 与某人达成交易
5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易
6. trade terms 贸易条件
7. trade agreement 贸易协定
8. trade fair 交易会
9. trade mark 商标
10. foreign trade对外贸易
11 trade in sth 经营某物
12. trade with sb.与某人交易
13. favourable price 优惠价格
14. favourable terms 优惠条件
15. quotation 行情
16. discount quotation 贴现行情
17. exchange rate quotation外汇行情
18. commission 佣金
19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金
20. your ..% commission你的百分之几佣金
21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.
22. general practice 惯例
23. accept an order 接受订单
24. cancel an order 撤消订单
25. confirm an order 确认订单
26. execute an order 履行订单
27. a back order 尚未执行的订单
28. a fresh order 新订单
29. a repeat order 续订订单
counteroffer还盘范文 第30篇
Forward Bicycle Co. Ltd
987 Jiangnan Road, Kunshan, Jiangsu, China
Tel: (0520) 500000 Fax : (0520) 500001 Zip Code: 215300
February 1, 199#
Gulf Commercial Center
P. O. Box 376
Abu Dhabi
U. A. E
Attention : Mr. Y. Mohammed
Dear sirs,
The 12,000 cycles you ordered will be ready for dispatch by 17th December. Since you require them for onward shipment to Bahrain, Kuwait, Oman and Qatar, we are arranging for them to be packed in seaworthy containers.
Each bicycle is enclosed in a corrugated cardboard pack, and 20 are banned together and wrapped in sheet plastic. A container holds 240 cycles; the whole cargo would therefore comprise 50 containers, each weighing 8 tons. Dispatch can be made from our works by rail to be forwarded from Shanghai harbour. The freight charges from works to Shanghai are US$80 per container, totally US$ for this cnsignment, excluding container hire, which will be charged to your account.
Please let us have your delivery instruction.
Yours faithfully,
Kang Zhuang
General Manager
counteroffer还盘范文 第31篇
L: This is our rock-bottom price, Mr. Li. No further concession can be made in that respect.
P: If that's the case, there's hardly any need for further discussion.
We might as well call the whole deal off.
L: What I mean is that we'll never be able to come down to the price you name. The gap is too great.
P: I think it unwise for either of us to insist on his own price.
L: How about meeting each other half way? Each will make a further concession so that business can be concluded.
P: What is your proposal?
counteroffer还盘范文 第32篇
It is impossible for us to ship in mid April because SX series products sell well, even if we work overtime, we will be oversubscribed. Moreover, we will give priority to your order. We can only complete production in mid April and deliver goods by the end of April.
中文翻译:
我们不可能在xx月中旬发货,因为SX系列产品销路很好,即使我们加班加点也会被超额订购,而且我们优先处理您的订单,我们只能在xx月中旬完成生产,并在xx月底发货。
counteroffer还盘范文 第33篇
前面已经提到过,实习的软件需要更一步提升,能够更切实际;其次,加强实习纪律管理,虽然是在机房里面实习,但也要像是在真正工作了一样,要制定一下出勤和业绩考核标准,虽然我们都是自觉地遵守,但仍不免让人感觉到群龙无首;最后,就是建立一个鼓励大家提出问题和解决问题制度,这样才能让大家在实习过程中更好地交流,遇到的问题能更好更快地解决。
总之,此次实习是非常圆满地完成了。我也深深地感受到了,作为一门从事国际贸易业务方面的工作人员来说,对自己的业务熟悉、理论知识扎实、语言基础好这些都是基本的要求,同时我也深深地认识到国际贸易实务是一门综合性的学科,与其他课程内容紧密相联,应该将各门知识综合运用,比如讲到商品的品质、数量和包装内容时就应去了解商品学科的知识;讲到商品的价格时,就应去了解价格学、国际金融及货币银行学的内容;讲到国际货物运输、保险内容时,就应去了解运输学、保险学科的内容;讲到争议、违约、索赔、不可抗力等内容时,就应去了解有关法律的知识等等。
进出口商要想成功就得掌握谈判技巧。贸易谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并作反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。掌握谈判技巧,就能在对话中掌握主动,获得满意的结果。我们应掌握以下几个重要的技巧:多听少说缺乏经验的谈判者的最大弱点是不能耐心地听对方发言,他们认为自己的任务就是谈自己的情况,说自己想说的话和反驳对方的反对意见。因此,在谈判中,他们总在心里想下面该说的话,不注意听对方发言,许多宝贵信息就这样失去了。他们错误地认为优秀的谈判员是因为说得多才掌握了谈判的主动。其实成功的谈判员在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。他们仔细听对方说的每一句话,而不仅是他们认为重要的,或想听的话,因此而获得大量宝贵信息,增加了谈判的筹码。有效地倾听可以使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。“谈”是任务,而“听”则是一种能力,甚至可以说是一种天份。“会听”是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。在谈判中,我们要尽量鼓励对方多说,我们要向对方说:“yes”,“pleasegoon”,并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况,以达到尽量了解对
Dear Sir,
We thank you for your letter of May 5 offering us 500 tons of the subject goods at US $150 per ton CIF Guangdong.
Although we are in urgent need of such product, we find your price is too high and out of line with the prevailing market quoted price will reduce our profit largely. To tell you the truth, we have received quotations 15% lower than yours. Should you be prepared to reduce your price by, say, 13%, we might come to terms.
Considering our business relations for serval years, we make you such a counter-offer. As you know, this year’s grape harvest was good and the market is declining, that is, the supply has outstripped the demand. We hope you will consider our counter offer most favorably and let us know your acceptance as soon as possible.
Hope to hear from you soon.
Yours faithfully,
Tim
敬启者:
感谢您五月五日的来函,在来函中贵公司愿意提供我们以每吨150美元 CIF广东报价的500吨商品。
尽管我方急需这批商品,可我们仍然觉得你方报价太高,而且高于目前的 市场平均水平,您的报价会大大降低我们的利润。再告诉您一个事实,我方已 接到一份比贵公司低15%的报价。若你方愿意将价格下调13%,我们或许还可 以建立贸易关系。
考虑到我们几年来的贸易关系,我们做了上述还盘。正如您所了解的,今 年葡萄大丰收,市场萎缩,也就是说供过于求。我们希望贵公司能尽可能考虑 我们的还盘,并请尽早告知你方的接受意见。
希望早日收到回信。
您忠实的
Tim
counteroffer还盘范文 第34篇
外贸行业竞争激烈,如果能熟练掌握外贸英语无疑会增强自身的竞争力!今天就从实用的外贸英语函电学起吧!
怎样建立贸易关系呢?
Dear Sirs,
We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.
Please let us have all necessary information regarding your products for export.
Yours faithfully