在生活、工作和学习中,大家都经常接触到童话吧,童话故事还苦于找不到优秀的童话故事?以下是人见人爱的小编分享的9篇一千零一夜睡前故事,亲的肯定与分享是对我们最大的鼓励。
雀鹰和小鸟的故事 篇一
相传从前有一只专靠捕食小鸟的雀鹰,当它少壮力强的时代,非常强暴、专横,所有的凶禽都害怕它,一般雀鸟很难逃避它的摧残和迫害。因此它一直作威作福,一生干了许多罪恶勾当。
年深日久,雀鹰终于过到年迈力衰的晚年。这时候,它已不可能再用暴力屠杀雀鸟、猎获食物,因此生活来源断绝,濒于饥饿困境。迫不得已,它不得不放弃武力手段,摇身一变,断然采取和平方法,摆出善良温和面孔,索性同小鸟们打交道,讲相好,用亲善、和睦作幌子,继续摧残、屠杀剩余的雀鸟,达到维持生活的最终目的。它先是用武力屠杀,然后采取和平方法,全是靠损人利己来维持生活罢了。
乌鸦讲了雀鹰和小鸟的故事,对狐狸说:“狐狸啊!你的营生方式和雀鹰的正是一样。因为你虽然丧失劳力,力不从心,可是计谋,手段还是有的。你要求跟我交往、结识的动机和目的,我怀疑是你谋生的一种策略、方法。我不是容易上当而随便把手递给你的。那种易受欺骗的人。因为我有强健的翅膀,可以高飞远走;我有清醒的理智,可以提高警惕、保护身体;我有敏锐的眼光,可以观察事物的因果关系。我知道爱摹仿能力比自己高强的人,其结果轻则得不偿失,重则毁灭自身。你善于效法比你高明的人,使我替你担心,惟恐你会踏上小麻雀的覆辙哩。”
“安拉保佑你!”狐狸说,“小麻雀栽了什么跟头?你赶快告诉我吧。”
宰相丹东讲故事替臧吾·马康消愁解闷 篇二
臧吾·马康和宰相丹东在一起讨论战略战术,连续谈了几昼夜,可是他依然念念不忘叔尔康,终日愁眉不展,闷闷不乐。之后,他对宰相丹东说:“我很想听一听古代帝王们的言行掌故,借此消愁解闷。也许安拉会因此消除我心头之恨,从而我就不悲伤哭泣了。”
“如果陛下的`忧愁、苦恼须听讲故事才能消除,那么事情就好办了。因为先王在位之时,我是负责讲故事和朗诵诗歌的。今夜里,我讲个故事替你消愁解闷吧。”
臧吾·马康听了宰相丹东的诺言,满心欢喜,念念不忘,一心盼望黑夜赶快降临,好听宰相丹东讲古代帝王的故事。好不容易等到天黑,便吩咐点燃灯烛,烧起香炉,并预备食物。一切备办齐全,这才邀请宰相丹东,并召集大将白赫拉睦、鲁斯图、图尔科叔和侍从武官前来听讲故事。人们都到齐了,臧吾·马康回头看宰相丹东一眼说:“爱卿,天黑了,望你履行诺言,给我们讲故事吧。”
“听明白了,遵命就是。”宰相丹东回答着,开始讲苏里曼沙的故事。
理发匠四兄弟的故事 篇三
我的四兄弟名罕多鲁,瞎了一只眼睛。他原是个屠户,在巴格达城中开铺子卖羊肉谋生。当时城中官宦富贵人家的肉食都由他供应,生意好,赚了很多钱,因此广置房产,饲养大批牲畜,在富足的情况中,过了很长的年月。
有一天他照常在铺中经营,一个垂着长须的老头子递给他一块银币,说道:“要一块钱的羊肉。”
老头子拿着羊肉走了。他仔细打量那块银币,发现银色灿烂闪光,于是把它另外储存起来。从那回起,在五个月期内,那个老头经常向他买肉,他总是将钱收集在另外一个箱子里。之后,他预备买羊,打开箱子取钱,才发觉箱里全是剪碎了的纸片。当时他气得打自己的耳光,大声喊叫,引得人们跑去看热闹。经他叙述情况,人们都感到惊奇。
省长宣布他的罪状,打他一百板,然后游街示众,驱逐出境。人们给他骑着骆驼,在城中游行,前面有人喊道:“入宅行凶的恶徒,如此对待他,这是最轻的处罚呀!”
他莫名其妙地挨了一顿,不知是何缘故,死气沉沉地回到铺中养息。后来他把那天不幸的遭遇向国王的一个侍从叙述,侍从听了,笑得倒了下去,说道:“弟兄,你要知道:独眼龙是不能让国王看见的,尤其是瞎右眼的人,如果被他看见,就没有赦免的余地,非杀头不可。”
他离开巴格达,走投无路,徘徊流浪。后来他去到一个大城市里,根据当时的情况,认为做个鞋匠倒是顶好的职业。于是他全力准备,开了一个铺子谋生。有一天他因事出街,听到马叫声,便向行人打听,知道是国王带领人马出猎,于是站在路旁看热闹。当人马经过时,国王一眼看见了他的眼睛,马上低头说:“今天兆头不好,愿安拉保佑。”随即勒住马缰,打消出猎念头,率领人马回宫,同时命令仆从追了过来,抓住我弟弟,脚踢拳打,胡乱揍了一顿,差一点把他打死。
他听了侍从的叙述,感到恐怖,决心离开那座城市,另找安全的地方安身,于是毅然决然,动身起程,不辞劳苦跋涉,一直去到一座没有熟人的城市里,安居下来,在那里住了很久。有一天他出去散步消遣,忽然听到后面的马叫声,他一怔,说:“大事不好,安拉的法令到了!”于是急急忙忙寻找一处躲避的地方。可是仓卒之间,没有适当的地方,便推开人家的大门,闯到长廊下面躲藏;然而就在那个不知不觉的时候,蹦出两个大汉,对他说:“你这个安拉的仇敌,算是跌在我们手中了;这应当感谢安拉呢。你叫我们尝到死的滋味,整整三天三夜不让我们休息睡觉了。”
他们说着,一检查,从他身上搜出一把刀子。当时他说:“人啊!你们如此对待我,应当畏惧安拉哪。你们要知道,我的故事奇怪着呢。”随即向他们叙述自己的遭遇,企图得到释放。可是人家不理会,不听他的,反而打他一顿,扯破他的衣服,又发觉他遍体鳞伤,骂道:“该死的家伙!这是被鞭挞的痕迹呢。”于是送他去衙门治罪。当时他悲观厌世,叹道:“我跌在罪孽中了,除安拉之外,别人是解救不了我的。”
人们涌进铺里,看见先前宰的那只绵羊果然变成了一具人尸挂在里面。看了那种情景,大家怒火上冲,把他包围起来,骂道:“邪恶的恶毒的坏蛋呀……”甚至于向来对他最好的'人也动手接他,打他的耳光,问道:“你卖人肉给我们吃吗?”接着那个老头一拳打落了他的一个眼珠。后来人们带着那具尸体,押着他去见省长。
事后他照常经营。一天宰了一只绵羊挂在铺中,并卸下几块羊肉挂在铺外,暗自想道:今天老头也许会来买肉,他要是真来,我一定抓住他向他理论。果然不出他的意料,一会儿那个老头真的带着一块银币来了。他起身一把抓着老头子不放,同时高声喊道:“穆斯林弟兄们!来吧,你们都来听听我和这个老坏蛋的故事吧。”
“该死的家伙!你造谣!”
“老爷,”他说,“凭安拉的名义,我恳求您听我申诉,别忙处罚我。”
“揭你挂羊头卖人肉的底。”
“报告老爷,”老头说,“这个屠户宰了人,并把他们的肉当羊肉卖给人吃。现在我们把他送到官厅,恳求老爷法办,按照法律判他应得的处分。”他辩护,省长不理会,打他五百大板,宣布没收他的财产,并驱逐出境。幸亏他有财产,否则,性命是难保全的。
“把人肉挂在铺中的人才是该死的家伙呢!”
“恶棍!你闯到人家里去行凶,这种行为是谁主使你的?”省长审问他。
“各位请→www.kaoyantv.com←听,”老头对观众说,“你们若要证明我所说的都是事实,请进他铺里去看一看就明白了。”
“你说的要是真有其事,那么让你拿走我的钱财,并且就杀我也是应该的。”
“你窥伺我们,要污辱我们,打算谋杀我们主人;你和你的同党弄得他倾家荡产,这还不够吗?每天夜里你用来威胁我们的那把刀在哪里?快交出来吧。”
“你揭我的什么底?”
“人啊!这是怎么一回事呀?”他说。
“两个办法任你选择,”老头说,“要么你放手,离开我,要么我当众人的面揭你的底。”
“一个使人倾家荡产,遍体都是伤痕的匪徒,我们能听他申诉吗?你犯了大罪,人家才把你送来治罪的。”
不幸的消息传到我耳里,我忙打听清楚,奔去照拂,待人们释放了他,才悄悄地带他到巴格达城中,藏在家里,好生供养他。
孔马康打败卡赫尔大矢 篇四
那队人马,共有一百名绿林强盗。他们一口气奔到牧场里,从四面八方把孔马康包围起来。其中的一个骑士走到他面前,问道:“你要把这些牲畜赶到哪儿去?”
“我不让你们独霸这些牲畜,我要把它们当胜利品据为己有。你不服气,就来和我较量一下高低。你要知道:我不是个普通的英雄豪杰。我发起脾气来,象钢刀一样锋利,比狮子还要凶猛。”
骑士听了孔马康的夸口,用惊奇的眼光,把他从头到脚地仔细打量一番,看出他是个非凡的骑士,具有狮子般勇猛的魄力。但是他的面容却又白又嫩,象满盈的明月那样吸引人。这位骑士,原是这一百名强盗的头子,名叫卡赫尔大矢。他一见孔马康,便发觉对方除了骑士风度之外,还具备非常标致漂亮的体态,因此觉得孔马康的相貌,跟他的情人法蒂楠很相似。法蒂楠天生丽质,是当地女流中绝无仅有的美女。她美丽的相貌、标致的体态以及温柔的性格,显然不是言语可以形容的。部族中的骑士对她的武勇都怀着戒心,当地的英雄也慑于她的威严。她曾发誓,只同打败她的勇士结婚。当时卡赫尔大矢也是竞相向她求爱的一员,只因她对她父亲说:“除非在战场上打败过我的英雄豪杰,你千万别让那班默默无闻的人前来向我求婚。”
这时候撒巴霍奔下山来,走到孔马康面前,钦佩得五体投地,恭维道:“你这位当今唯一的英雄豪杰!你攻无不克,战无不胜;刚才的一场血战,你杀得真是淋漓痛快,充分表现出你的英雄气概。当初我虔心虔意地替你祷告、祈求,承蒙安拉应诺我的呼吁,因此你才获得这个空前的胜利呢。”他说着急忙砍下卡赫尔大矢的头颅。
孔马康进城之后,把卡赫尔大矢的头挂在王宫门前示众,他把一部分战利品分给穷苦老百姓,然后招待撒巴霍在宽阔的地方住定,这才回家去见母亲,向她叙述为民杀贼除害的经过。
孔马康带着战利品满载而归,不分昼夜地兼程赶路,直回到巴格达。老百姓听到他凯旋的消息,争先恐后地出来看热闹。人们看见那么多的战利品和挂在撒巴霍槍杆上的卡赫尔大矢的头颅,都啧啧称赞,钦佩他的英勇和武功。尤其那般生意人格外欢喜,情不自禁地互相称庆说:“这个拦路抢劫的匪头,已经被除掉,从此商旅不再裹足不前,安拉替我们解除后顾之忧了。”
孔马康听了撒巴霍的恭维、夸赞,哈哈大笑着说:“该死的撒巴霍哟!当初我和你结识、见面时,还以为你是一个善于冲锋陷阵的骑士呢。”
孔马康听了卡赫尔大矢的无稽之谈,忍不住怒火上冲,昂然骂道:“你这条卑鄙龌龊的狗彘!赶快给我抛弃什么法蒂楠和对她的无稽妄想,前来和我较量一番。我警告你:眼前你就要倒下去,葬身在泥土里。”他不停地咒骂着向对方挑衅,并勒马兜着圈子,急于要交锋、对打。
卡赫尔大矢部下第一个骑士战死之后,接着便有第二、第三、第四和第五个喽罗相继冲出,继续跟孔马康交锋。可是他们的命运跟第一名骑士的完全一样,结果一个个都相继死在孔马康手里。其余的人眼看这个战局,惶惑不安,惊恐万状。没奈何,他们只得全体出动,一起向孔马康总攻击。孔马康不动声色,从容应付,进退自如。在猛烈的鏖战中,他得心应手,屡占上风,终于打败了对手,杀得他们死伤遍地。
卡赫尔大矢眼看部下一个个死伤在孔马康手里,知道对方英勇善战,真是英雄好汉,同时感到自己孤立无援,生命受到威胁,觉得不寒而栗。可他故作镇静,道貌岸然地对孔马康说:“你杀死我的伙计,我可以原谅你,不存报复念头。牧场里的牲畜,凡是你需要的,只管随意赶去。你还年轻,正是青年有为之时,应该多活几岁,因此我对你抱着满腔同情、怜悯心情。”
卡赫尔大矢听了法蒂楠的豪言壮语,对于和她比武,没有制胜的把握,因此不敢轻易和这位巾帼英雄比武,唯恐败在女人手里,会玷辱好汉名声。他的知心朋友鼓励他说:“你的性格、容貌算得齐全、完备,可称才貌双全。法蒂楠的武艺虽然比你高强,但是如果你和她正式比起武来,准能得心应手,出奇制胜。因为一般妇女对男子汉都怀着羡慕、倾倒心情,只是她们守口如瓶,不肯表现在言行之间。这种情形,你是清楚的。所以你在比武场上和她碰头时,她看见你的仪表和容颜,就会触景生情,必然回心转意,结果只会垂手被擒。”尽管朋友说得天花乱坠,一再怂恿、鼓励,但卡赫尔大矢却无动于衷,始终坚持己见,拒绝和法蒂楠比武,直到目前不变,现在和孔马康碰头,彼此发生了纠纷、争执,不明白个中真情,于是异想天开,以为孔马康便是以英勇、美丽闻名而为他崇拜、追求的法蒂楠其人,因此,他走到孔马康面前,说道:“该死的法蒂楠!你上这儿来,是要在我面前夸耀一下你的武勇吗?请你下马来,让我跟你谈一谈吧。告诉你:我一向处心积虑,不顾朋友情谊,打败英雄豪杰,抢窃富商大贾,积蓄了这份产业。我这样苦心经营的目的,只是预备让你这位举世无双的美女前来享受。现在我正式向你求婚。请你慨然允许,同我匹配成恩爱夫妻。因为这样一来,你一下子便成为我这个王国里的王后,让那些公主小姐们都来做你的丫头。”
卡赫尔大矢听了孔马康的辱骂,怒不可遏,知道非动武不能够解决纠纷。于是他二人各有准备,边厉声呼吼边各自鞭策着竖耳翘尾的战马,交起锋来,其势之猛,有如天崩地裂。霎时象两头绵羊角触似的,越打越起劲,越斗越剧烈;彼进此退,此攻彼守,武艺翻新,互显身手,彼此正打得热闹,剧烈的时候,卡赫尔大矢舞剑猛力一击,企图致孔马康的死命。孔马康眼快心灵,闪开身体,趁对方措手不及,反击一剑,刺穿卡赫尔大矢的胸膛,当场结果了他的性命。
卡赫尔大矢听了孔马康的教训,愤怒到极点,觉得非弄死他,不足以解心头之恨。于是他对孔马康说:“该死的家伙哟!如果你知道老子是谁,那谅你也不敢这样大言不惭。你只要一打听,便知卡赫尔大矢就是老子我的姓名。违抗帝王命令、跟官宦作对、拦阻旅客们的去路、抢窃富商大贾的财物,这一切的一切,都是老子的一贯行为。再说你胯下的。这匹战马,本来是咱名下的。我来问你:这匹千里马,你是从哪儿弄来的?你必须给我讲清,否则我就对不起你了。”
卡赫尔大矢听了孔马康的出身和来历,顿时产生敬佩心情,说道:“你出身既高贵,又具备骑士的优美德行,这些美德,实在是不可妄加否认的。现在我不同你计较长短高低,我放你平安归去。因为过去令尊大人对我们一贯是疏财仗义、好善乐施的。”
卡赫尔大矢听了孔马康无情的咒骂和大胆的挑衅,感到惊奇诧异,再次仔细打量一回,见他腮帮子上长着的软须,跟蔷薇丛中突出的桃金娘毫无区别,这才恍然大悟,知道他原是一个威武的英雄,善战的骑士,同时证实刚才自己的想象大错特错。于是他回头对部下说:“该死的家伙们哟!你们随便出来一人,跟他战几回合,给他一点厉害瞧瞧。但不必全体出动,因为全班人马群起围攻一人,即使对方英勇无敌,这种打法也是卑鄙、可耻的。”
卡赫尔大矢一吩咐,他部下的一个骑士,便自告奋勇,跨着一匹额上有银元似的白点、四腿全花的黑战马,威风凛凛、神气十足地冲出来,磨拳擦掌,预备跟孔马康交锋。孔马康迎过去,二人大显身手,力争上风,越打越起劲,弄得旁观的人感到眼花缭乱。正打得紧张、激烈时,孔马康巧施战术,抢先一步,趁对方措手不及,猛击一剑,结果了敌手的性命。
一场战斗很快结束之后,孔马康一鼓作气地又杀死一大群绿林,夺得无数的战利品,可以满载而归了。于是他吆喝牧场中的奴隶,吩咐道:“你们赶快把所有的牲畜赶拢,并把财物收集起来,预备给我送走。”
“指安拉起誓,你这个卑鄙下流的匪首!我可不轻易放过你,非动武除掉你这个祸害,我誓不罢休。”
“我叫孔马康,是国王臧吾·马康的儿子,是先帝奥睦鲁·努尔曼的孙子。”
“我不妨告诉你,”孔马康回道,“这匹战马,原是一个老太婆骑着上巴格达去跟我姑父萨桑王打交道的。我祖父奥睦鲁·努尔曼大帝和伯父叔尔康藩王先后牺牲在那个老婆子手里,因此她和我们之间的冤仇是不共戴天的。”
“你这个娼妓养的小子!你父亲是谁?你的名字叫什么?”
“你获得这么多战利品,该不会把我忘掉吧。因为凭着这种胜利品,也许我能达到同我的叔伯妹妹奈芝美结婚的目的呢。”
“你只管放心,这些战利品总有你的一份,可是你得尽保管的责任,同时必须好生监督这些奴隶。”
“你不必在我面前虚情假意地讲道德说仁义,你应该趁早挽救你自己的性命。从今以后,你不用怕人埋怨,也不可再有夺取战利品的念头。为保全生命,你应当改邪归正,走上康庄大道,洗心做人。”
孔马康英勇善战,为民除害的名声轰动一时,老百姓不仅对他竭诚拥护、爱戴,而且还约伙成群、络绎不绝地前来拜望他,听他讲述杀贼的经过,致使他一跃而为人心归依向往的人物。同样,国内武艺高强的英雄、骑士们对他也抱着敬仰钦佩和畏惧心情。
个僧人的故事 篇五
先父是个国王,他的弟弟也被分封出去做了国王。说来凑巧,叔叔的儿子和我都是在同一个夜里出生的。我们的生活条件都优越无比,叔叔经常邀我到他那儿去玩,一去就是几个月,因此与叔叔的儿子十分要好,我们朝夕相处,苦乐与共,彼此不分。
一次,堂兄弟说有一件重要的事要我尽力帮忙,同时还要替他严守秘密。我说:
"不论什么事情,我都会尽力帮助你的!"
他要我对他下保证,才相信我的话。他带我来到一座宏伟的大厦前,指着一扇窗子让我看。那里有一个姑娘正在向下俯视,似乎早已和他约好。我们站了一会儿,那姑娘便翩翩而至,她衣着华丽,满身珠光宝气。堂兄弟把我们领到郊外一个墓地,那里有一个极深的洞穴,是一座年久失修的宽大古墓。他带我们跳进洞穴,用随身带的小铲在旁边挖了挖,一会儿露出一个木盖来。他掀开盖子,带我们沿台阶下到一个宽敞的大厅里。里面有两间房子,一间放着许多干粮和水等生活必需品,另一间放着一张华丽的大床。
堂兄弟回头对我说:"你原路回去,盖上木盖,用带来的石灰和水混在一起,涂在墓石之间,别让人看出被挖掘的痕迹来。此事对任何人都不要提起!"
我向他们告辞,回到地面,并遵照堂兄弟的嘱咐一一照办了。我昏头昏脑。踉踉跄跄地回到住处,一夜辗转反侧,难以合眼,心里一直纳闷,惦记着堂兄弟。
次日清晨,我想到昨晚为堂兄弟做的事儿,感到十分懊悔。我觉得不该那样做,便跑到墓地,寻找我的堂兄弟和那姑娘隐居的墓穴。可是找了整整一天也没找到。我回到宫中,茶饭不思,苦不堪言。后来我天天去找,又找了七天,还是没找到。当时叔父出猎未归,我又不敢把这事告诉他,便整装回国。不料,我刚刚踏上国土,就被一群士兵逮捕。他们将我押到父亲的宰相面前,这时我才知道,在我离家的日子里国内发生了政变,宰相杀了我父亲,篡夺了王位。
他们逮捕我,是因为我和宰相之间早有怨仇,原因是这样的:原来我很喜欢射箭,一天,我站在王宫的阳台上,见一只鸟儿落在相府的阳台上,我兴致来了,举弓就射,谁知一箭射去,那只鸟没射中,却误伤了从室内来到阳台上的宰相的一只眼睛。对此事我很内疚。当时宰相也不敢说什么,因为尽管他心中很生气,但是慑于我父亲的权势,没有把愤恨流露出来,但是,他与我从此结下了怨仇。
宰相见我被押来,便恨恨地说:"如今世道已变,王位到了我的手里,我的瞎眼之仇也该报了!"
"我决不是有意的。,而是误伤。"
"可是我的眼睛在我的生活中有多么重要!"说着,他用手挖了我的左眼。
之后,他把我加上镣铐,关在一个木箱子里,又吩咐刽子手:"把他带到郊外去,用你们的宝剑把他杀掉喂野兽去吧!"
押我的士兵恰好是我父亲原来的一个侍从,跟我也很熟悉,他不能违抗命令,却又不愿杀我,于是便把我带到一个荒无人烟的旷野,将我放了。
我无处可去,便离开故土,投奔叔叔。我叔叔打猎归来,正在为儿子的失踪而忧心忡忡。他见我一副狼狈相,忙问我是什么原因,我将父亲遭难一事讲给他听。又说明堂兄弟的去向。叔叔先是悲哀,后是惊异。他为兄长的死和王位被篡夺而难过,又为儿子有了下落而欢欣,他让我带他到墓地,仔细地寻找,终于找到了那座古墓。
我们刨开石土,揭起盖子,沿梯而下。迎面扑来一股浓烟,呛得我们几乎喘不过气来。我们走到那张床前,见堂兄弟和那姑娘躺在上面,他们盖的被子已被烧成灰烬,两人也被烧成焦炭。叔叔见状惊愕不止,转而又冲堂兄弟脸上吐了一口唾沫,骂道:
"这就是你不成器的报应!是真主咒你入了地狱,你不听我的劝告,甘愿做风流鬼,完全是自作自受!"骂着,他又脱下靴子,向堂兄弟掷去。
我和叔叔将古墓原样封好,伤心地离去。
没过多久,那个篡夺我父亲王位的宰相,又带领人马侵入了叔叔统治的城市。我担心再落入敌手,便刮了胡子。头发和眉毛,化装逃到了巴格达。这不,凑巧与这两位独眼人相遇。我们都是初来乍到,摸不清门路,只好先到这个大院里借宿一夜。
女主人听完他的讲述,说:"摸摸你的头,然后你就走吧。"
"不,我要听了别人的故事才走呢!"
接着,第二个僧人站到女主人面前,开始叙述他的故事。
色鱼的故事 篇六
渔翁虽然跟在魔鬼后面,可是他却不相信自己能够脱险。他们一直向前,经过郊区,越过山岭,来到一处宽阔的山谷,便发现眼前有一个水清见底的湖泊。魔鬼涉到湖中,对渔翁说:“随我来吧。”待渔翁也涉到湖中,魔鬼才站定,吩咐他张网打鱼。渔翁低头一看,只见白、红、蓝、黄色的四种鱼儿游在水中,不觉大吃一惊。于是取下网,张开撒在潮中,一网打得四尾,每种颜色各一尾。渔翁看着网中的鱼,感到十分高兴。魔鬼对他说:“渔翁,你回去的时候,把鱼送到宫中,献给国王,他会把使你发财致富的东西赏赐你的。指安拉起誓,现在我没有别的方法报答你,请原谅吧。我在海中待了一千八百年,今天才得见天日。今后你每天只消来湖中打一网鱼就够了,不要贪心。现在我把你托付给安拉了。”魔鬼说罢,一顿足,地面裂开,便陷进去不见了。
渔翁带着四尾鱼回城,在归途中老是想着跟魔鬼打交道的经过感到惊奇。他回到家中,取个钵盂,装满水,把鱼养在钵中。鱼儿得水,活跃起来,在钵中游来游去。尔后他按照魔鬼的吩咐,顶着钵盂,送鱼进宫。到了宫中,把鱼献给国王。国王看了渔翁进贡的四尾鱼,非常惊奇,因为这种形状和品种的鱼,他生平还是头一次看见。他吩咐宰相:“把这几尾鱼交给女厨司去烹调。”原来宫中有个善于烹调的女奴,是三天前希腊国王当礼物送来服侍国王的,国王还不知道她的本领,因而送鱼给她煎制,以便试验她的技能。
黑奴走过去,举起树枝,掀翻煎锅,随即从原路归去。国王仔细打量,见鱼儿都被烧焦,变得枯如木炭,不禁骇然震惊,说道:“这样的事不可缄默不问,这种鱼必然有它特殊的情况。”于是他下令传渔翁进宫,问道:“该死的渔翁,这种鱼你是从哪里打来的?”
鱼儿吟罢,女郎用藤杖掀翻煎锅,走进原来的地方,接着厨房的墙壁便合拢,恢复原状。这时候,女厨司慢慢苏醒过来,看见四尾鱼全都烧焦,枯如木炭,大吃一惊,叹道:“第一次上阵,还未交锋,槍杆就先折断了。”她叹息着又昏了过去。这时候,宰相突然来到厨房,见女厨司昏迷不省人事,使用脚踢一踢她。女厨司苏醒过来,悲哀哭泣,把发生的事详细地告诉宰相。宰相听了,感到惊奇,说道:“这真是一桩奇怪的事情呢。”于是立刻派人把渔翁唤来,大声喝道:“渔翁!把你上次拿来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”
青年吟罢,感伤地叹了一口气,接着又吟道:
把一切托付给人类的主宰,
从此撇开愁恨,
按下追溯的念头。
已经逝了的事情,
别追问:“为什么这样演变?”
因为命运是一切演变的根源。
青年人听了国王的话,眼泪簌簌地从腮上流下,忍不住伤感起来,吟道:
对睡梦沉沉的人说吧,
时代的主宰教多少人倒下去,
教多少人又站起来。
你若是酣睡未醒,
安拉的眼睛却一直是睁着的。
天空豁然晴朗了,
究竟是因为何人?
它霎时晦冥下去,
又是为了谁呢?
渔翁去到湖中,一网打了同样的四尾鱼,诚惶诚恐地送进宫去,献给宰相。宰相把鱼拿到厨房里,交给女厨司,说道:“你来当着我的面煎吧,让我亲眼看看这种怪事。”女厨司把鱼剖洗干净,架上煎锅,把鱼放在锅里。刚开始煎的时候,墙壁忽然裂开,那个女郎便出现在他们面前,还是第一次的那种打扮,手中握着藤杖。她把藤杖戳在煎锅里,说道:“鱼啊!你还坚守旧约吗?”随着女郎的声音,锅里的鱼都抬起头来,吟道:
你若反目,
我们也反目;
你若践约,
我们也践约;
你若舍弃誓约,
我们也奉陪着。
宰相奉命把鱼带到厨房,交给女厨司,说道:“主上说,他老人家不伤心的时候是不掉眼泪的。今天有人把四尾鱼送来献给他,希望你用卓越的技巧烹饪出来,让我们高兴愉快地享受吧。”宰相吩咐毕,匆匆回到国王面前。国王命令他赏渔翁四十个金币。宰相遵命赏赐渔翁。渔翁得了赏钱,欣喜万分,踉跄奔到家中,快乐得一会儿坐下,一会儿站起,蹦蹦跳跳地以为自己是在梦中。他用赏钱给家人买了生活必需的各种东西,当天夜里,欢喜快乐地过了一夜。
宰相听从命令,小心翼翼地守在帐外。国王卸了朝服,佩上宝剑,悄然离开营帐,趁黑夜爬上高山,向前迈进。他一直跋涉到天明,继而冒着炎热的天气,不顾疲劳,继续走了一昼夜。次日又走了一昼夜,到天亮时,才发现远方有一线黑影。他十分高兴,说道:“也许我能遇到一个可以把湖和鱼的来历告诉我的人吧。”他走近一看,原来是一座黑石建筑的宫殿,两扇大门,一闭一开。国王高高兴兴地站在门前,轻轻地敲门,却不见有人答应。他第二次第三次再敲,仍然没有人答应。他又猛烈地敲了一会,还是没有人答应。他想:“毫无疑问,这一定是一所空房。”于是鼓起勇气,闯进大门,来到廊下,高声喊道:“住在屋里的人啊!我是一个异乡人,路过这里,你们有什么食物,可以给我充饥吗?”他一连喊了三四遍,还是听不到有人答应。他鼓起更大的勇气,抖擞精神,由廊下一直闯到堂屋里。屋里虽然不见人影,可是却布置得井然有序,一切陈设都是丝绸的,非常富丽,铺着闪光的地毯,挂着绣花的帷幕。一个宽敞的院落,被四间矗立的拱形大厅环抱着;院中有石凳和喷水池,池边蹲着四个红金狮子,口里喷出珍珠般的清水。院中养着鸣禽,空中张着金网,防止群鸟飞遁。国王看了这种景象,却没有一个人来和他谈这旷野中的山岳、湖泊、四色鱼和宫殿的来历,感到无限的惊奇和苦闷。没奈何,他颓然在门前坐下,低头沉思。这时候,他突然听到一声哀怨的悲叹,继而伤感地吟道:
我隐藏起你那里见到的一切,
它却甘心暴露自己。
瞌睡从我眼边逝去,
换来了失眠。
时代哟!
你不必对我怜惜,
也别教我的灵魂再在困顿和危险之间苟廷。
你们不是怜惜人群中的英俊,
因为他在情场中一败涂地,
变为卑劣、懦怯。
你们也不是爱慕人民中的富豪,
因为他已经一文不名,
穷无立锥之地。
我们原是望风而来趋附你们的,
然而厄运降临的时节,
眼睛随之而失明。
骑士有什么办法呢,
当与敌人相遇,
挽弓欲射之际,
弓弦已先断裂?
青年人被忿恨重重包围的时候,
教他从厄运手中逃往哪里去躲避?
宫中的那个女厨司遵循命令,即时动手,把鱼剖洗干净,架上煎锅,然后把鱼放在锅中去煎。她刚煎了一面,再翻过来煎第二面的时候,厨房的墙壁突然裂开,里面出来一个窈窕美丽的妙龄女郎,身披一条蓝绢混织的围巾,耳下垂着耳环,臂上戴着手镯,指上戴着珍贵的宝石戒指,手中握着一根藤杖。她把藤杖戳在煎锅里,说道:“鱼啊!你还坚守旧约吗?”女厨司眼看着这种情景,吓得昏了过去。在女郎第二次第三次重复了她的问话以后,煎锅里的鱼儿都抬起头来,清清楚楚地回答道:“是的,是的。”接着吟道:
你若反目,
我们也反目;
你若践约,
我们也践约;
你若舍弃誓约,
我们也奉陪着。
女郎听罢,用杖掀翻煎锅,走进原来的地方,墙壁便合拢,恢复原状。宰相自言自语地说道:“这桩事情不可隐瞒下去,必须报告国王。”于是赶忙去见国王,把亲眼看见的事情报告一番。国王听了,说道:“我非亲眼看一看不可。”随即派人去唤渔翁,限三天的期限,命他照过去送来的那种鱼儿再送四尾进宫。渔翁诚惶诚恐地往湖中去,打了四尾鱼,及时送到宫中。国王吩咐赏渔翁四百金币,才向宰相说:“来,你亲自在我面前煎鱼吧。”“听明白了,遵命就是。”宰相回答着,即刻拿来煎锅,洗了鱼,放在锅中。他把煎锅架在火上,刚开始煎的时候,墙壁突然裂开,里面出来一个彪形黑奴,象一头牡牛,又象是翁定族①的遗民。他手中握着一根绿树枝,粗声粗气地问道:“鱼啊!鱼啊!你坚守旧约吗?”随着黑奴的吼声,锅中的鱼都抬起头来,回道:“是呀,是呀,我们是践约的。”随即吟道:
你若反目,
我们也反目;
你若践约,
我们也践约;
你若舍弃誓约,
我们也奉陪着。
①古代阿拉伯民族的一支,以身材高大著称。
国王感到奇怪,问道:“青年人,你为什么伤心哭泣?”
国王听了渔翁的话,感到惊奇。他急于要知道其中的实况,便传令部下,即刻整装出发。于是率领人马,浩浩荡荡地开出城去,渔翁在前面领路。他们经过郊区,爬过山岭,一直来到广阔的山谷中,看见那个水清彻底,四面被群山围绕,里面有红、白、黄、蓝色鱼的湖泊,人人都感到惊奇,因为这样的山色湖光是他们生平未见过的。国王且惊且喜,站在湖旁,对左右的随从和兵士说:“你们中间有谁见过这个湖泊吗?”“没有,主上!我们生平从未见过。”人们齐声回答。接着国王又问那些年纪较大的人,他们也都说:“我们有生以来还没见过这个地方的'湖泊呢。”国王说:“指安拉起誓,我要把湖和鱼的来历弄个清楚明白,才肯回城视事。”于是吩咐部下,依山扎营,并对那位精明强干,博学多智,经验丰富的宰相说:“今天夜里我打算一个人静悄悄地躲在帐中,仔细研究湖和鱼的来历。我命令你坐在帐外,凡是来见我的,无论公侯将相,或侍从仆役,一律不许进帐。告诉他们,国王欠安,不能接见,可千万别把我的意图告诉任何人。”
国王一见青年,欣喜若狂,向他问好。那个青年端坐着,身穿一件埃及式的金线绣花锦袍,头戴珍珠王冠,只是眉目间挂满愁云。他彬彬有礼地回问国王,接着说道:“我有痼疾,不能起身迎接你,请原谅我吧。”
听了吟诵声,国王立刻站了起来,探头一看,见大厅门上挂着帘幕,便伸手掀起帘幕,发现一个青年坐在幕后一张一尺多高的床上。他是一个眉清目秀,满面红光、口舌灵利,身段标致的青年,正是:
乌发粉面的标致青年,
白天黑夜在人前出现。
你们不可否认他腮上的黑痣,
因为每一朵秋牡丹都有一粒黑子呢。
原来那青年的身体,从腰到脚这一截已经化为石头,只是从头到腰的一截还有知觉。国王看了青年的情况,忧心如焚,垂头丧气,长吁短叹一阵,然后说道:“青年人,你把一重新愁加在我的旧愁上了。我原是为了打听四色鱼的来历才到这儿来的,可是现在除了打听鱼的究竟之外,又要了解你的情况了。毫无办法,只盼伟大的安拉援助了。青年人,快快把你的境遇告诉我吧。”
“青年人,你别客气,现在我是你的客人了。为了一桩重要的事情我才到你这儿来的。我要你把这里的湖泊、四色鱼和这座宫殿的来历告诉我,并且让我知道,为什么你一个人住在这里?为什么这样悲哀痛苦?”
“由这里去有多少路程?”国王瞪眼看着渔翁。
“我自己和四色鱼有着一段离奇古怪的遭遇呢,如果把它记录下来,对于后人倒是很好的训戒哩。”
“我的耳目早已准备好了,你说吧。”
“我的情况如此,怎么能不伤心呢!”他撩起衣服,让国王看他的下身。
“启禀主上,约莫半小时的路程。”
“你听着,我告诉你吧。”
“从城外山谷中的一个湖泊里打来的。”
“这是怎么一回事呀?”
三个苹果的故事 篇七
相传哈里发何鲁纳·拉施德执政时期,有一天夜里,哈里发召宰相张尔蕃进宫,对他说:“我要你们陪我去城中,从老百姓口里了解那班执法者的情况;他们中凡是被人民控告的,非撤职查办不可。至于勤勤恳恳,为人民爱戴的,必须提升奖励他们。”
“听明白了,遵命就是。”张尔蕃回答着,于是哈里发、张尔蕃、马师伦三人一块儿去到城中,穿过大街,跨进一条小巷,他们碰见一个老头子,手拄拐杖,头顶枣叶篮,篮中装着鱼网,慢腾腾地边走边吟道:
人们对我说:
“凭着知识学问,
你在人群里,
仿佛是月明的良夜。”
我回道:
“请别说此言,
拿我开心;
因为金钱才是知识,
地位才是学问。
倘若把我送到当铺里,
连同书籍墨水瓶一起算在内,
要求当一天的生活费,
人家决不肯接受。”
我的可怜生活、潦倒境遇,
好凄惨!好污秽!
夏天挨饿肚,
冬天靠太陽过活;
一举手、一投足,
总是受到群犬追逐;
向人哀求,诉苦,
人家视若无睹。
如此惨淡生活,
比睡在坟墓里差得多。
看了这种情景,宰相感到惊奇,带青年和老头去见哈里发,跪在他面前说道:“众穆民的领袖,杀人犯已经找到了。”
渔翁随哈里发等转到河边,撒下网,等了一会扯起来,打得一个沉重的箱子。哈里发见了箱子,走过去提起来试一试,觉得非常沉重,于是给渔翁一百金币。
渔翁走后,张尔蕃和马师伦两人把箱子抬到宫中,点上蜡烛,当哈里发的面打开箱子,发现里面有个系着红毛线的棕叶篮子。他们割断毛线,见里面有毡子包裹着;再揭开毡子,原来是一具女尸,碎银似的被割得七零八碎,形状非常可怕。哈里发看了这种情景,心有所感,眼泪从腮上淌下来。继而他大发雷霆,对张尔蕃说:“你这个狗东西!在我执政的时期,居然有人行凶,杀了人把尸首抛在河里,让这些被害的人,将来在总清算之日好向我算账。这个被害的女人,我必须替她伸冤报仇,非用极刑惩罚凶手不可。指我的祖宗阿巴斯发誓,你要是不把凶手找来抵罪,替死者伸冤,那末你自己和你的四十个家族非被我绞死在王宫门前不可。”
张尔蕃离开王宫,忧郁苦闷地转回相府,私下想道:“谁杀这个女人我不知道,怎么能够找到他呀?我要是找个不相干的人来顶替,那是自作罪孽!真的,我实在不知该怎么应付才对。”没奈何,他一直呆在家里,三天之内,一筹莫展。第四天,哈里发派使臣到相府传他进宫。他随使臣进宫,哈里发问道:“杀人犯在哪里?”
张尔蕃流着眼泪,忧愁苦恼地转回相府,自言自语地叹道,“我这是第二次死期临头了!譬如一个瓦罐呗,不是每一次都碰不破的;这一回,我可实在无法应付了。但愿第一次救了我的安拉,再救我一次吧。指安拉起誓,今后三天之内,我待在家里,不出门,耐心地等候安拉安排好了。”
张尔蕃听了青年的自首,一方面为自己得到解救而喜悦,另一方面却因青年的犯罪而忧虑。正当他们两人在谈话的时候,一个年满花甲的老头蹒跚挤开人群,奔到张尔蕃和青年面前,问候一声,说道:“相爷,我们万民的父母官啊!这个青年说的话,你别信它;因为杀女人的不是他,而是我,应该拿我抵罪。你要是不肯,我就凭安拉的名义恳求你吧。”
张尔蕃听了奴仆的口供,由于奴仆生事闯祸,以致引起人命案,所以他感到惊惧;由于奴仆与自己有密切关系,所以感到忧愁苦闷;同时由于找到线索,自身有了解救,所以满心欢喜、快慰,欣然吟道:
奴婢既然惹下祸端,
责任便该由他负担。
因为你有许多奴婢,
可是你的身体只有一具。
张尔蕃听了使臣传下的圣旨,心有所感,抑不住伤心流泪,家人父子相对泣不成声。他向他们话别,最后把生平最宠爱的小女儿抱在怀里痛吻。当此生离死别,父女二人抱头痛哭。就在他紧紧地搂住女儿的一刹那,突然感到她袋中有个硬邦邦的东西,因而问道:“儿啊,你衣袋里装的什么东西?”她回道:“爸爸,这是一个苹果,是奴仆赖义哈尼拿来的,我是四天前拿两枚金币向他换来的。”
张尔蕃吟罢,即时牵着奴仆赖义哈尼一起进宫去自首,在哈里发面前,从头到尾,详细报告事件的经过。哈里发听了,十分惊奇,抑不住哈哈大笑,笑得差一点直不起腰。于是他吩咐记录事件的'始末,保存在宫中,俾流传后世引以为戒。当时张尔蕃说道:“主上,这桩事件跟努伦丁和白迪伦丁的故事比较起来,并不算稀奇古怪。”
哈里发大发雷霆,下令在王宫门前处张尔蕃绞刑,命传报者在巴格达城中晓谕群众:无论何人,要看处宰相张尔蕃及其四十名家族绞刑的,径往王宫门前去。消息传开以后,人们争先恐后,从四面八方赶来,聚集在王宫门前,等着看热闹,可是他们都不知道究竟为什么要处宰相死刑。绞刑架威严地排立着,宰相张尔蕃和他的家族站在绞刑架下,等哈里发一摆手巾,命令下来,立即开始行刑。在这森严紧张的情况下,人们对着这种惨淡凄凉的景象,都为了同情张尔蕃和可怜他的无辜家族而悲伤流泪。正当危急存亡之时,一个衣冠整洁,眉清目秀,生得标致漂亮的青年,没命地挤开人群,一直奔到张尔蕃面前,说道:“相爷,当此危急存亡的时候,你有救星了。你们发现死在箱里的那个女人,是被我杀死的;我自己是杀人犯,如今拿我抵罪,绞死我吧。”
哈里发听了青年的叙述,大为惊奇,说道:“我只应当把那个鬼鬼祟祟的奴才拿来抵罪处死。这件人命案,我非寻根究底,办得使人心服口服,并博得安拉的欢欣不可。”于是回头对张尔蕃说:“那个讨厌的奴才,他是这桩人命案的祸首,你必须把他逮捕归案,否则,你就要做他的替身呢。”
听了老人的哀歌,哈里发对张尔蕃说:“留心那个穷汉吧;他的诗歌,证实他的怨尤和需求呢。”他于是追了过去,问道:“老人家,你是做什么的?”
听了女儿提说奴仆和苹果,张尔蕃欣喜若狂,伸手从她袋中掏出苹果,一看便知底细,长叹一声,说道:“有救星了!”于是把奴仆赖义哈尼唤到面前,问道:“该死的赖义哈尼,你从哪儿弄来的这个苹果?”
他果然待在家中,三天不曾出门。到了第四天,才邀请法官和证人来替他办理善后,哭哭啼啼地向家人告别,作最后的见面。当时哈里发的使臣已奉命来到相府,对他说:“哈里发大发雷霆,下令传你进宫。他赌咒说,必须在今天之内执法,要处你绞刑呢。”
“除非主上饶恕奴才,赦免他的罪过,我是不肯讲的。”
“这证明黑奴的话是事实了,我这才动起手来,拿把刀,一言不发地从后面一跃骑在她胸上,宰了她,割下她的脑袋,砍碎她的尸体,急急忙忙拿毡子包裹起来,盛在篮内,拿毛线扎起来,然后放在箱中,用自己的骡子驮了出去,亲手把她抛在底格里斯河中。众穆民的领袖啊!指安拉起誓,求您快快执行王法,绞死我吧,否则我怕总清算的日子她向我算账呢。因为当我悄悄地把她的尸体抛在底格里斯河中,转回去的时候,看见我的大儿子在伤心哭泣。我处置他母亲的事情,当时他还不知道,因此我问他:‘儿啊!你为什么哭泣?’他说:‘我拿母亲的一个苹果,和弟弟在巷中游玩;可是一个个子高大的黑奴把苹果给抢了。他问我是哪里来的苹果,我说是母亲生病的时候,爸爸往巴士拉去买来的三个苹果。我屡次求他还我,他不肯,还动手打我,拿着苹果就走了。我怕母亲责备我,所以带弟弟去城外躲避,到天黑了还不敢回来。爸爸!指安拉起誓,别告诉母亲,免得影响她的健康。’
“这个青年前来自首,供认是他杀害女人的。可是这位老人出来否认,自称他自己才是杀人犯。现在他们两人都在这儿。”
“相爷,”青年说,“这位老人年迈健忘,他嘴里说些什么,连他自己也不清楚;我是杀女人的凶手,请拿我抵罪吧。”
“是我,”青年回答。
“指创造宇宙的安拉起誓,”青年说,“我自己真是杀人犯。”随即提出有力的证据,把处置尸体的经过说出来,与哈里发发现尸体的情况相符合,于是青年杀人的事实在哈里发面前证实了。哈里发对他们两人的故事,感到惊奇,问道:“你为什么随便杀人?你既决心杀她,并前来自首,要求抵罪,这是什么缘故?”
“把两人都带出去,一块儿绞了吧。”哈里发吩咐张尔蕃。
“我赶忙回到家中,由于过分锺爱她,我才愿意不辞跋涉,任劳任怨地满足她的愿望,所以决定动身旅行到巴士拉去。我往返跋涉了五昼夜,这才用三枚金币向御花园的园丁买了三个苹果。我不分昼夜地匆匆赶到家里,把苹果递给她。可是她不太愉快,接过去放在身旁。她的身体越来越弱,温度很高,这种情况一直延长了十天,才渐渐地恢复了健康。之后我抽空去铺中做买卖。当天正午,我在铺中经营生意的时候,忽然来了一个黑奴,手里拿着一个苹果,我见了惊奇,忙问道:‘好奴婢,你哪里来的这个苹果?告诉我,让我同样去找一个吧。’那黑奴笑了一笑,对我说:‘这是从情人那里拿来的,我们分别日久,今天和她相会,见她疲弱不堪,身边有三个苹果,她说是她丈夫特意去巴士拉花三枚金币为她买来的。这个便是我从她那里拿来的。’
“我的主人哟!指安拉起誓,若是说谎不受责罚,那末说实话更应该受饶恕才对。这个苹果,不是从您园里偷来的,也不是从御花园里偷来的,而是五天前我打一条胡同里经过,见一群儿童在巷中游戏,其中的一人拿着这个苹果,我便从他手中抢过来,打了他一个耳光。他哭哭啼啼地说,这是母亲的苹果,她害病想吃,父亲才去巴士拉用三枚金币给她买来三个苹果,他是悄悄地拿一个出来玩的。他哭泣、哀求,我可不理他,把苹果给带回来了。当时小姐看见,便拿两枚金币向我掉换。苹果的来历就是这么一回事。”
“愿意极了,我愿意随你们去。”渔翁欣喜若狂。
“恳求陛下限我三天的期限吧。”
“孩子,”老人说,“你青春年少,正是过好日子的年头;我自己年迈体衰,饱经世故,已经活够了,因此我应该用自己的生命替你、替宰相和他的家族赎身。杀女人的是我,指安拉起誓,求你快快执行王法,处我死刑吧;反正今后我是不能活下去了。”
“如果故事真是稀奇,那末看你的情面饶他就是。如果平淡无奇,那就非杀他抵罪不可了。”
“听了孩子的话,我恍然大悟,知道奴才毁谤我的妻子,证明我错杀人,这时懊悔已不济事,我气得嚎啕痛哭。之后,我的这位岳父来到我家,我对他叙述这事件的经过,于是他坐在我身边悲哀哭泣,我们越哭越伤心,直哭到深夜。后来举行追祭,超度死者,至今已经是第五天了。我错杀无辜的妻子,直到今天还痛恨、忏悔不已。这便是我杀人的经过,也就是那个奴才惹出来的祸事。指您的祖先起誓,求您快快执行王法,拿我抵罪,处我死刑吧;反正她死了,我也活不下去了。”
“可以的,限你三天好了。”
“先生,我是打鱼为生的。”老人回答,“我还有家室。今天正午我出来打鱼,可是到了现在却打不到一尾鱼儿,解决不了家人的生活,因此我悲观厌世,不打算活下去了。”
“你可愿意跟我们一起往河边去,站在底格里斯河岸上,替我们打一网鱼;无论打得多少,我们用一百金币向你收买?”
“你们两人中究竟是谁杀害女人的?”哈里发看了老人和青年一眼说。
“众穆民的领袖!难道我能知未来的事,一去就可以找到犯人吗?”
“众穆民的领袖请听,这个女人是我叔父的女儿,也是我的妻子;这位老人是她的父亲,也是我的叔父。我和她结婚后,先后生了三个儿子;她忠心耿耿地爱我,服侍我,从来没有说过一句怨言,也从来没有不满意的行为;我自己也是无限的锺爱她,夫妻之间,彼此相处得很好。到了本月初,她害重病,我请医生替她治疗,经过服药、调理,病况有了起色,健康渐渐恢复过来。我打算带她去澡堂沐浴,她却对我说:‘在进澡堂之前,我希望得到一件东西;这是我渴望已久的事了。’
“众穆民的领袖啊!听了奴才的话,宇宙在我眼前变黑暗了。我站起来,关锁了铺子,急急忙忙回到家中。我由于过分恼恨,心神恍惚,丧失了理智。我仔细打量,见她身旁的苹果,果然只剩两个,便问她:‘苹果怎么不见一个了?’她说:‘我不知道。’
“他在哪里?”
“他们两人中有一个杀了人,犯了罪,却把无辜的另一人也处死,这是冤哉枉也。”张尔蕃提出异议。
“为了满足她的愿望,我立刻进城去买,即使一枚金币一个也要买来给她。可是我到处都找遍了,始终没有买到。这把我给难住了,闷闷不乐地回到家中,对她说:‘贤妹,指安拉起誓,苹果一个也买不到。’当时她疲弱不堪,感到失望、苦恼,夜里她的疾病更严重了。我躺在床上,沉思默想,翻来复去,整夜不能入睡。次日清早,我又出去寻找,所有的果园都跑遍了,始终没有找到一个苹果。但无意间碰到一个老屋丁,我向他打听,他说:‘孩子,这是目前不容易找到的果子,只是在巴士拉的御花园中,园丁还给哈里发保藏着这种东西。’
“世间还有什么比这个更奇怪的?请讲给我听吧。”
“不,他不曾杀人;是我杀的。”老人说。
“‘我希望有个苹果闻闻香,咬一口尝尝它的滋味。’
“‘听明白了,遵命就是;那是什么?你说吧。’
于是张尔蕃开始讲《努伦丁和白迪伦丁的故事》。
叔尔康认出诺子赫图·宰曼 篇八
叔尔康读了家书,不禁悲喜交集。这是因为一方面他同情父亲的处境,所以感到悲哀;另一方面是他的异母弟妹失踪,对他继承王位有利,所以觉得满心欢喜。在这种情况下,他带着家书回后宫去看诺子赫图·宰曼。当时他夫妇都不知道彼此间的血统关系。在那种情况下,叔尔康日夜亲近,照顾诺子赫图·宰曼。诺子赫图·宰曼妊娠期满,顺利生下一个女孩,她对叔尔康说:“这是你的女儿,你随便给她取个名字吧。按习惯孩子生后第七天就该命名的。”
叔尔康俯下去吻他的女儿,无意间发现她项上戴着一颗珠子,仔细一看,认识那是伊彼丽簪从罗马带来的三颗珠子中的一颗。眼看珠子,他怒火中烧,一下子愣住了。他再一次看看珠子,然后怒目瞪着诺子赫图·宰曼问道:“我的丫头哟!这颗珠子你是从哪儿弄来的?”
诺子赫图·宰曼睁大眼睛,仔细打量叔尔康,豁然如有所悟,精神一下子反常起来,边痛哭流涕,边打自己的脸。之后,她哭哭啼啼地埋怨道:“我们犯了错误,罪孽深重,这该怎么办呢?父王母后问我哪儿来的这个女儿,叫我怎么回答他们呢?”
诺子赫图·宰曼把自己的遭遇:在耶路撒冷如何离开害病的弟弟出去找工作,如何被乡下佬拐骗,如何被卖到商人手里的经过,从头到尾,详细叙述一遍。叔尔康听了她的遭遇,证实她真是自己的同父异母妹妹,便暗自叫苦,心里想:“怎么我会跟自己的妹妹结婚呢?这该怎么挽救呀?现在我把她转嫁给我的侍从武官来弥补这当中的过失吧。如果个中真情实况传扬出去,我就推故说我和她发生关系之前,即已办过离婚手续。对的,就是这个主意。”于是他抬起头来,怀着无限的遗恨心情说:“诺子赫图·宰曼哟!你果真是我的妹妹,你我之间有着血缘关系呢,因为我叫叔尔康,是父王奥睦鲁·努尔曼的大儿子。我们跌在这样的错误中,犯了严重的过失,只望安拉饶恕我们的过失了。”
在那样的情况下,别无办法。没奈何,诺子赫图·宰曼只好勉强同意她哥哥的建议,问道:“你给孩子取个什么名字呢?”
叔尔康听了诺子赫图·宰曼的'直爽之言,知道自己的妻室,原来是同父异母所生的一个妹妹,因而抑制不住内心的激情,脸色顿时变得惨白,浑身不寒而栗,垂头丧气,差一点丧失理智。可他勉强撑持着镇静下来,觉得事情过于古怪离奇,暂且不便告诉她真实情况,只是从旁问道:“夫人,你真是国王奥睦鲁·努尔曼的女儿吗?”
“是的。”
“我是你的夫人,宫里的人谁都称呼我太太,你却叫我丫头,你不害臊吗?告诉你吧:我是国王的女儿,原是公主出身的。现在索性揭穿个中秘密,把情况说清楚吧。我叫诺子赫图·宰曼,是国王奥睦鲁·努尔曼的亲生女儿呢。”
“在我看来,要弥补这当中的过失,只好不让人知道我们之间的血缘关系,让我把你配给我的侍从武官为妻。至于我们的女儿依然由你暂时随身带去教养,往后我们再从长计议。这种事是生前注定了的,无法避免。我们既然到了这个地步,必得趁人还未发觉,让我把你配给我的侍从武官为妻,这才能掩人耳目呢。”叔尔康说出他的主意,亲切地吻她的头,温存地安慰她,并征求她的同意。
“叫她古萃叶·斐康吧。”
“你干吗离开令尊?为什么被人当奴隶出卖呢?”
叔尔康征得诺子赫图·宰曼的同意,即时找他的侍从武官商量,顺利地把诺子赫图·宰曼转嫁给他,圆满地解决了困难问题,同时还周到地处置古萃叶·斐康,给她一份俸禄,供给各种食物、用品,派保姆保育她。诺子赫图·宰曼跟侍从武官结婚,一对新夫妇,相亲相爱,带着古萃叶·斐康,过着快乐幸福生活。
叔尔康嫉妒他的弟妹 篇九
国王奥睦鲁·努尔曼打猎归来,亲自来到伊彼丽簪公主的宫中探问她的疾病,却不见她的踪影。当时不但人去楼空,而且竟无人知道她的去向,因此国王大失所望,惴惴不安,喟然叹道:“这个丫头打宫里出去,怎么会没有人知道呢?情况如果常此下去,我这个王国的法纪都废弛了,根本就谈不上有纪律有秩序了。何况我出去打猎之前,还吩咐当差的严密防守各道宫门呢。”由于伊彼丽簪公主的出走,他感到无限的忧愁苦闷。正当国王忧心如焚、如坐针毡的时候,太子叔尔康已宿营归来,国王向他诉苦,告诉他伊彼丽簪公主趁他出猎之时不辞而走的消息,叔尔康听了消息,骇然震惊,深感遗憾、苦恼。
伊彼丽簪公主出走后,奥睦鲁·努尔曼国王心灰意懒,什么事都不感兴趣,于是摒除一切,终日以关怀儿女、重视他们的教育为乐事。他曾经花很大的薪金聘请了闻名的学者,认真教育诺子赫图·宰曼和臧吾·马康姐弟二人,对他们关怀、重视无微不至。叔尔康看到这种情形,非常生气,对他的两个异母弟妹的优越境遇,逐渐由羡慕而变为嫉妒,愤怒的情绪居然表现在脸色之间。因此他郁结于衷,年深日久,终于害了疾病。有一天国王问他:“我看你面容苍白,身体日益瘦损,这到底是为什么呢?”
国王听了太子坦白由衷之言,知道他变态的原因,进而谅解同情他,说道:“儿啊!你所希望的,我全都答应你。我所管辖的地区,大马士革是最大的。要塞之一,从现在起,我就把它分封给你。”于是他毅然作出决定,立刻召集文武朝臣,吩咐写下委状,当面宣布分封太子叔尔康为藩王,镇守大马士革,并派宰相丹东同行,负责辅佐太子治理内政。
“父王,每逢我见您老人家和蔼可亲地亲近、关怀弟弟和妹妹,无微不至地照顾、爱护他们,我就不自主地由羡慕而产生嫉妒心情,我怕这种内心的嫉妒日益扩大,会使我产生不轨行为。万一我对他们真有一差二错,会招致您老人家的惩罚呢。因此我害了心病,形容便日益憔悴。现在恳求您老人家行行好,派我去镇守要塞地方,让我在外面终此余生吧。古人所谓‘远香近臭’又说‘眼不见则心不烦,’这都是经验之谈呢。”他说罢,低头静候国王吩咐。
叔尔康被封为藩王,收拾准备停当,然后同宰相丹东率领人马,辞别国王和文武朝臣,浩浩荡荡,前往大马士革走马上任。大马士革的老百姓听到新官上任的消息,赶忙装饰城郭,成群结队地吹着号、打着钹出城迎接,真是万人空巷,热闹空前。