1. 主页 > 高考复习 > 语文 >

爱人若爱其身的翻译是什么 墨子兼爱上赏析

爱人若爱其身的翻译是爱别人就像爱自己。原文出自于战国墨子的《墨子兼爱上》。下面是高考家长网给大家整理的《爱人若爱其身的翻译是什么 墨子兼爱上赏析》,希望可以帮助您更好的了解爱人若爱其身什么意思的相关信息。

爱人若爱其身的原文

原文:

若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡有。犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有。

白话译文:

假若天下都能相亲相爱,爱别人就像爱自己,还能有不孝的吗?看待父亲、兄弟和君上象自己一样,怎么会做出不孝的事呢?还会有不慈爱的吗?

看待弟弟、儿子与臣下象自己一样,怎么会做出不慈的事呢?所以不孝不慈都没有了。还有盗贼吗?看待别人的家象自己的家一样,谁会盗窃?看待别人就象自己一样,谁会害人?所以盗贼没有了。

墨子兼爱上赏析

墨子的“兼爱”说究竟是怎么一回事呢?所谓“兼爱”,就是普遍平等地相爱互助。“兼”字的本义是一手执二禾,引申为整体、无差别之意。墨家把“兼爱”又叫“尽爱”、“周爱”等,主张把“爱”扩展到人的外延的全部,认为人口的数量不妨碍兼爱,人的处所不妨碍兼爱,爱人口多和人口少的世代一样,爱过去、现在、未来的人一样,兼爱全人类不可分割,爱人包括爱奴仆、爱自己等等,

这种爱是平等的,不因血缘关系的亲疏远近、身份等级的高低贵贱而有差别,与儒家的只爱君子、统治者的部分、局部之爱(别爱、偏爱)和“爱有差等”、“亲亲有杀(等级)”的学说相对立。

高考家长网为大家整理的《爱人若爱其身的翻译是什么 墨子兼爱上赏析》到这里就结束了,希望您读完之后,已经解决了爱人若爱其身什么意思方面的疑惑。

本站内容由网友提供,版权归原作者本人所有,本网站不对网站真实性负责,如有违反您的利益,请与我们联系。