当前位置:首页 > 研究生招生 > 常见问题 > 正文内容

英语笔译2022考试(英语笔译考试大纲)

2023-03-31 17:59:25常见问题

英语笔译考试大纲

Catti 二级官方说的大纲词汇要求是5000-8000吧,但注意,其实这是Understatement,翻译涉及到的词汇量有时远远超乎这个大纲要求;一般得达到专八以上的词汇量比较保险,也就是10000-13000词汇量。

不过笔译考试可以带两本词典,这样,词汇量的问题就不是致命的了。

自己掂量吧。

英语笔译考试时间安排

考试时间2022为6月19日、11月6日。

catti的考试方式;

三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。

catti三级笔译作为国家级翻译人才评价体系,翻译资格考试多次受到人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。catti三级笔译,在国内外都有很好的影响。是国家职业资格考试中最成功的项目之一

英语笔译考试科目

三级笔译考试包括笔译实务和综合能力测试两个科目,满分分别都是100分,只有两科同时都考过60分及以上,才算通过并获得相应证书。

1.综合科目满分100分,60分算过

实务科目满分100分,60分算过

综合与实务均通过,才算通过三级笔译。

2.如果一科没有通过,则另一科的成绩不作保留。下次仍然需要重新考试。

英语笔译考试大纲在哪里看

1.明确CATTI考试大纲,考试内容

三级笔译综合

三级笔译实务

三级笔译要求:

①、熟练掌握5000个以上英语单词

②、英译汉速度为每小时 300—400 个英语单词;汉译英速度为每小时 200—300 个汉字。

③、了解常规翻译理论,较熟练运用一般翻译方法。 能够翻译中等难度文章,把握文章主旨,较准确传递源语 的事实和细节,语法正确,文字较通顺。

2.针对考试内容备考

①背单词,笔译考察最重要的就是单词量,要求掌握5000个以上的单词量综合难度跟考研英语不相上下,实务难度相当于专四,所以单词量是重点。可根据现在自己的英语水平去准备单词的学习。

②精读,如果你有专四以上的水平,精读可以提升英语综合能力,可以找外刊,经济学人,卫报等,每周3篇文章,也可以听读背结合起来,最要的是把大量不懂词语在不同的场景里记下来,再运用的时候融会贯通,这样不仅能大幅度提高语言水平,也可以为接下来实务的部分打下基础。

③基础语法,有了单词量和精读的准备,你要把语法基础夯实。有了扎实的语法基础才能继续往下学习更复杂翻译技巧。

④刷题,语法基础扎实才能刷题,刷题时前要结合之前学到的翻译技巧,如意群切分,增译等,这样才有效果,让你把翻译技巧与真实考试内容相结合起来。

⑤考试前要去做模拟机考熟悉机考流程,这样避免在一些很细节地方扣分。

英语笔译考试大纲2022河北工业大学

主要看你考几级啊,相应的参考用书很多。英语二、三级大纲、词汇 英语二级翻译口笔译考试 英语三级翻译口笔译考试 英语笔译实务(三级)英语笔译综合能力(3级)英语笔译综合能力三级辅导教材 英语笔译实务三级辅导教材等等。

英语笔译考试大纲pdf

CATTI考试笔译共分为3个等级:一级口笔译翻译;二级翻译;三级翻译。其中含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。

CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。

其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。

两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

拓展资料:

翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。

2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉等六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州等共12个城市。

2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。

考试大纲的编写、国家翻译资格考试标准的确定、考试试题的命制等都是由翻译资格考试最高层次的专家组织——日、法语专家委员会的专家们参与完成的。这些专家都是翻译界的资深教授和学者,代表着法语、日语翻译界的最高水平。

同时专家委员会对考试制度的建立和完善,对更好地形成一套科学化、社会化、规范化的翻译人才评价制度都发挥了重要作用。人事部专业技术人员管理司司长刘宝英在日法语考试试点成立大会上说:“我们相信,这项资格考试在推行几年、十几年后,中国会有一大批高素质的翻译、翻译家成长起来,更好的为我国的对外开放、经济建设做出重要贡献。”

外文局常务副局长郭晓勇说:“在翻译专业中实行资格考试制度,是中国提高翻译人才整体素质和规范国家翻译人才资格标准的重要举措,也是对翻译人才评价方式的重大改革。”

英语笔译考试时间2021

2021上半年catti考试全国各省市将在4月6日至25日区间组织考试报名。具体不同省份的报名时间是不同的,依据全国翻译专业资格(水平)考试官网发布的消息显示,如重庆市该年度上半年的报名时间是2021年的4月9日至4月15日。 海南省该年度上半年的报名时间是2021年的4月6日至4月22日。河南省该年度上半年的报名时间是2021年的4月6日至4月16日。湖北省该年度上半年的报名时间是2021年的4月11日至4月20日。

“英语笔译2022考试(英语笔译考试大纲)” 的相关文章